«Улисс» представлял собой кошмарное зрелище.
Уцепившись за ограждение мостика, чтобы не упасть, Николлс неотрывно смотрел на крейсер, немея от ужаса и изумления. Орр тоже глядел на корабль, отвернувшись на миг лишь при появлении на мостике посыльного.
– «Рандеву в десять пятнадцать», – прочитал он вслух. –
Десять пятнадцать! Господи Боже, через двадцать пять минут! Вы слышите, док? Через двадцать пять минут!
– Да, сэр, – рассеянно отозвался Николлс, не слушая
Орра.
Посмотрев на лейтенанта, тот коснулся его руки и показал в сторону «Улисса».
– Невероятное зрелище, черт побери! Не правда ли? –
пробормотал коммандер.
– Боже, как бы я хотел оказаться сейчас на борту нашего крейсера! – с несчастным видом проговорил Николлс. –
Зачем меня отослали?. Взгляните! Что это?
К ноку сигнального рея «Улисса» поднималось гигантское полотнище – флаг длиной шесть метров, туго натянувшийся на ветру. Николлс никогда еще не видел ничего подобного. Флаг был огромен, на нем ярко горели полосы алого и голубого цвета, а белый был чище несшегося навстречу снега.
– Боевой флаг19, – проронил Орр. – Билл Тэрнер поднял боевой флаг.
– Он в изумлении, покачал головой. – Тратить на это время в подобную минуту… Ну, док, только Тэрнер способен на такое! Вы хорошо его знали?
Николлс молча кивнул.
– Я тоже, – просто произнес Орр. – Нам с вами повезло.
«Сиррус» двигался навстречу противнику, делая пятнадцать узлов, когда в кабельтове от эсминца «Улисс»
промчался с такой скоростью, словно тот застыл на месте.
Впоследствии Николлс так и не смог как следует описать, что же произошло. Он лишь смутно припоминал, что
«Улисс» больше не нырял и не взлетал на волну, а летел с гребня на гребень волны на ровном киле. Палуба его круто накренилась назад, корма ушла под воду, метров на пять ниже кильватерной струи – могучего в своем великолепии потока воды, вздымавшегося над изуродованным ютом.