— Это так, — раздраженно пробормотал Горацио, — но они изнурены палящей жарой, падают от усталости и не способны воевать.
Антилопа услышал или, вернее, догадался об ответе Горацио; насмешливая улыбка тронула его губы, но он хранил молчание.
— Что делать? — повторил дон Горацио озадаченно. Апачи тем временем продолжали свое наступление на фланги каравана, потрясая оружием и испуская крики, заставлявшие дрожать от страха испанцев. Испанцы понимали, что схватка с этими страшными врагами становится неизбежной. Тем более, что апачи, производя свои воинственные маневры, все ближе подъезжали к белым и вскоре должны были приблизиться на расстояние ружейного выстрела.
Угроза надвигавшейся опасности заставила солдат выйти из состояния угрюмой апатии, в которую они были погружены. Они гордо выпрямились в седлах, взялись за свое оружие и с живостью и энергией, на которую капитан никак не мог рассчитывать, приготовились храбро выполнить свой воинский долг и дорого продать свою жизнь.
Еще несколько минут — и схватка должна была начаться.
Уже множество длинных коричневых стрел, брошенных апачами, упало почти под ноги лошадей испанцев.
Дон Горацио не выдержал.
— Клянусь богом, — закричал он, — эти проклятые язычники думают преградить нам дорогу! Чего ждать? Вперед, друзья!
Антилопа хладнокровно остановил капитана, положив ему руку на плечо.
— Что вы хотите, вождь? — спросил дон Горацио.
— Что думает делать бледнолицый? — спросил, в свою очередь, индеец.
— Атаковать этих мерзавцев, черт побери! — гневно вскричал Горацио.
Индеец отрицательно покачал головой.
— Мой брат не сделает этого, — сказал он.
— Я сделаю это, видит бог!
— Апачи не будут атаковать белых. Пусть мой брат перестанет обращать на них внимание!
— Вы же видите, что они несутся на нас!
— Я это вижу, но повторяю моему брату: они не будут атаковать.
Капитан хотел его перебить, но индеец сделал такой величественный жест, приказывая ему молчать, что Горацио, помимо своей воли, смолк.
Тогда индеец сказал значительно: