ОНА (шепчет). Интересно, как она будет ходить в одной блузе? Я видела – на улицах такие шикарные женщины, в таких шикарных платьях.
шепчет
К. Да-да, мы отходим от ужасов военного коммунизма.
ОНА. А она приехала наслаждаться ими.
К. Да, у нас появился рыночный дьявол и появились капиталисты. Но это всего лишь передышка. Очень временная. Как только наладим производство, мы их ножичком – чик-чик – отрежем!
К. и Она возвращаются в кабинет К.
ОНА. Когда она начала танцевать с шарфом, шарф ожил. И уже будто двое танцуют и шарф ее обнимает. (К. обнимает ее.) Но раз – и шарф у нее под ногами. И уже она растоптала его. Как ты меня? Или я тебя? Посмотрим.
К. обнимает ее.
К. Но для начала всех выгоним. (Звонит в колокольчик.)
Звонит в колокольчик
Входит все та же секретарша.
К. (торопливо). Я вас не познакомил. Моя жена товарищ Айно. А это мой секретарь – товарищ Алиса Фридмэн.
торопливо
СЕКРЕТАРША (зло и насмешливо). Я понимаю, что на сегодня я свободна и могу уходить?
зло и насмешливо
К. (торопливо). Конечно, конечно! (Секретарша уходит.) Наконец! (Страстно обнимает ее и… Тут же снова входит секретарша.)
торопливо