— Нет… всё началось на берегу. Но с этим местом определённо связаны одни из лучших моих воспоминаний.
Библиотека изменилась. Она стала выглядеть почти нормально, будто и не было ничего. Книги в отсутствие людей активно принялись сами себя восстанавливать, следуя за собратьями. Снова выросли стеллажи, вернулась на стены обшивка. О былом теперь напоминает только слабый запах гари, но он больше не кажется удушливым. Скорее похоже на только что затушенный костёр, и это почти романтично.
Рейв и Брайт падают за один из столиков, разворачиваются друг к другу и долго молчат.
— Прости, — Брайт облизывает губы.
— За что?
— Я винила тебя… только потому, что ты один из
— Ты имела право. Я скучал, — он жмёт плечами, и на губах появляется кривоватая усмешка.
Между ними неловкость. Она щекочет нервы, будто мягкой кисточкой, и оба хотят подобрать правильные слова, чтобы всё исправить.
— Даже невзирая на то, что я вела себя, как зараза?
— Слово-то какое… “невзирая”! Ты перечитала в больнице романов про “Любовника из тёмной башни”?
И тут же с полки со свистом прилетает романчик, падает на стол и любезно раскрывается на самом похабном месте.
Брайт и Рейв начинают хохотать.
— В моей библиотеке нет таких книг, — говорит Брайт. — В Дорне, я имею ввиду.
— Намекаешь, что нужно похитить её для твоей библиотеки?
— Ну… это неплохое учебное пособие, только взгляни, — Брайт откашливается. — Себастьян точно знал, как доставить женщине истинное наслаждение. Его руки были подобны…
— А у вас тут весело, — ледяной тон тут же гасит всё хорошее настроение, и даже романчик жалобно дёргает страницами, а потом и вовсе закрывается.
— Бели, — Брайт сглатывает.
— Кажется, вы отлично проводите время… — хмыкает она. — Оба здоровы… и счастливы!
Улыбка на её лице выглядит совершенно неестественно.