Очень тихо, почти неслышно пополз я к тому месту. От меня требовалась необыкновенная осторожность, поскольку даже малейший шум мог достичь их изощренного слуха. Это удалось мне лучше, чем я ожидал: я сразу увидел их обоих. Они сидели рядом, спиной ко мне, среди раскидистых кустов дикой сливы, ожидая увидеть меня с противоположной стороны. Разговаривали они шепотом, и слов я не мог разобрать.
Подползая все ближе, я чрезвычайно радовался тому, что застал их врасплох. Наконец они были совсем рядом, я мог дотронуться до них рукой. Уже собираясь вытянуть руку, чтобы коснуться сына вождя, я был внезапно остановлен его словами:
– Пора сходить за ним?
– Нет, – уверенно ответила Ншо-Чи, – он придет сам.
– Он не придет.
– Нет, придет!
– Моя сестра ошибается. Он усвоил все очень быстро. Но твоих следов просто нет – как сможет он их найти?
– Он найдет их! Мой брат Виннету сам сказал мне, что Шеттерхэнда невозможно ввести в заблуждение. Почему же теперь он говорит обратное?
– Потому что сегодня ему предстоит выполнить самое трудное задание. Его глаза отыщут любой след, но твои следы можно прочитать только мыслью, а этого он еще не умеет.
– Он придет, потому что он может все, что захочет.
Ншо-Чи прошептала эти слова с таким доверием и уверенностью, что я мог этим гордиться.
– Я не знал еще человека, который бы обладал такой находчивостью! – ответил Виннету. – Есть только одно, перед чем он теряется, и это причиняет мне боль!
– Что это?
– Желание, которое есть у каждого из нас.
Я уже собрался обнаружить свое присутствие, но что-то задержало меня. О чем говорил Виннету? Любопытство заставило меня выждать. Получается, что они чего-то желали и не говорили мне этого, думая, что я не исполню. Может быть, я сейчас услышу, в чем оно заключается. Я решил молчать и слушать.
– Говорил ли уже об этом с ним мой брат Виннету? – спросила Ншо-Чи.
– Нет.
– Отец наш, Инчу-Чуна, тоже не говорил?
– Нет. Он хотел сказать, но я не позволил.
– Почему? Ншо-Чи очень любит этого бледнолицего, а она – дочь вождя всех апачей!