Светлый фон

И сейчас Майклу предстояло, побыв на берегу, уходить в плавание вероятнее всего на этом же клипере. Родным домом для него стал матросский кубрик.

Егор, хотя и очень слабо знал английский, все же понял, что его товарищу круто не повезло в жизни. В России бы его назвали человеком без роду, без племени. Он посоветовал Майклу:

— Тебе надо иметь жилье, завести семью…

Майкл только покачал головой в ответ.

— Я не имею права жить в Англии. Срок высылки не кончился. Как же я заведу дом и семью? Какая женщина согласится выйти замуж за бездомного бродягу? Да и годы уходят…

Положение Егора было несколько иным. По крайней мере, его не высылали из дома, он ушел по своей доброй воле. Теперь, осуществив свою мечту о плавании на чайном клипере, испытав себя на морях и океанах, он может со спокойной совестью вернуться домой.

Он строил планы на будущее: придет в Лондон, получит расчет, поселится в ночлежном доме и будет каждый день наведываться в порт — искать русский корабль. Купеческие парусники иногда ходят в Англию. Земляки возьмут его в команду — ведь он теперь опытный матрос, — парусник выйдет из Лондона, и через недельку-другую он будет в Архангельске.

Чего же проще?

 

x x x

Ветер наконец сменился на северо-западный, и ночью клипер пошел со скоростью до пятнадцати узлов к проливу Па-де-Кале. На корабле никто не спал, все находились на палубе. Матросы работали столь быстро и дружно, что капитан Кинг, обычно скуповатый на похвалу, счел нужным подбодрить экипаж:

— Молодцы, ребята! По приходе в Лондон я вдосталь угощу вас ромом!

Он нетерпеливо ходил по палубе, чаще обычного обращался к штурману и своему помощнику и бдительно следил за рулевыми. Ход у корабля был что надо, и у Кинга появилась уверенность в том, что «Капитан Кук» не сумеет обойти его клипер в последний момент.

На рассвете все молча столпились на корме и ахнули: корабль Джеймса был всего в полумиле от них.

Послышались поспешные команды, боцман забегал по палубе, подгоняя моряков окриками. Поставили все, что было можно, из оснастки, но интервал между клиперами не увеличился. Капитан Джеймс видимо решил взять реванш.

Но вырваться вперед ему все же не удалось — времени не оставалось. «Капитан Кук» приблизился к корме клипера «Поймай ветер» на расстояние в четверть мили, когда на подходе к устью Темзы к борту корабля Кинга подвалил портовый катер. По трапу на палубу поднялись лоцман, два представителя компании, одновременно являющихся и членами гоночного жюри, и репортеры известных лондонских газет «Тайм», «Ивнинг стандард» и «Санди таймс».