— Ушел. Немного подзаработал, чего ж еще? Я тоже не был дома почти два года. Болтаюсь черт знает где… Жена уж верно про меня забыла… Тебе в ночлежку не надо заходить?
— За койку я заплатил вперед, вещи с собой в этом узелке.
— Надо тебе завести сундучок. Что ты, как баба, с узелком таскаешься?
— Да вот, не завел себе сундучка…
— Ну ничего. В Бергене я тебе дам хороший сундучок. У меня дома есть. Идем на шхуну!
— Идем!
Пока они шли, Янсен продолжал разговор по-английски.
— А тот, Кэв, что ли? Ну, Майкл… Он — англичанин? Ты ведь с ним дружил. Он остался на клипере?
— Он собирается плыть в Австралию с капитаном Кингом, — ответил Егор. — Хороший мужик. Жаль было с ним расставаться. Добрый…
— Только страховидный… Нос у него этакой блямбой!
— Нос — это не важно. Человек хороший.
— Пойдем поживей. Вон, видишь, у стенки стоит наша «Тира»?
— А что значит — «Тира»?
— Судовладелец назвал шхуну именем своей дочери.
— А-а…
Шхуна «Тира» была невелика, оснастку имела гафельную[111]. Ее округлые деревянные бока были хорошо просмолены, на палубе со скучающим видом расхаживал вахтенный. Егор и Янсен спустились в каюту капитана.
Там у столика сидел широкоплечий светловолосый мужчина в толстом шерстяном свитере. Он курил трубку с длинным прямым чубуком.
— Я вернулся, господин Роллон, — сказал Янсен.
Господин Роллон вынул трубку изо рта, выпустил струйку дыма и только тогда ответил:
— Вижу.