Светлый фон

 

- А теперь, Саффи, моя дорогая подруга, я должна сообщить тебе самую чудесную новость из всех – я влюблена!!!! Его зовут Герхард, и он происходит из очень хорошей семьи (очень богатой семьи, как говорит мне Мутти!). По профессии он архитектор, но в свободное время служит в Люфтваффе и летает на истребителях. Итак, он художник, и он храбрый воин, и он высок, и красив, как кинозвезда,и у него прекрасные глаза, такие добрые и нежные. О Саффи, когда он смотрит на меня такими глазами, я на седьмом небе!! Итак, он присоединится к нам в Санкт-Морице, ближе к концу нашего пребывания, и я думаю, что он может предложить мне выйти за него замуж, и если он это сделает, я скажу "Да", потому что я так люблю его и хочу быть с ним всегда!!’

 

Шафран могла только слышать голос Чесси, наполненный головокружительным счастьем, как будто она была в комнате рядом с ней, и они оба хихикали от возбуждения и вдавались в каждую крошечную деталь того, что он сказал и сделал, и что все это значило. Это был такой контраст с серьезностью ее Оксфордской жизни, которая, казалось, была наполнена увлекательными, но глубоко серьезными спорами о важных предметах с донами и сокурсниками, полными решимости исправить мир. Она написала Чесси ответ, поздравив ее с удачей, заверив, что непременно хочет быть подружкой невесты на ее свадьбе, и добавила: "Я уезжаю в Шотландию на Рождество и Новый год с Баллантайнами, что очень мило, но это означает, что мне придется отбиваться от моего кузена Рори. Помнишь, я рассказывала тебе о нем на Пасху? Он скорее управляющий поместьем, чем храбрый воин, но, по-моему, довольно симпатичный. Дело в том, что он очень милый и мне нравится, но только в дружеском, семейном смысле. Я только надеюсь, что он не начнет приходить в себя после того, как слишком много выпьет на Рождество. Если он начнет приставать ко мне, мне придется дать ему пощечину, и тогда где мы будем?!’

 

Рори сделал все возможное, Он взял на себя труд нарисовать генеалогическое древо на обратной стороне старого рулона обоев. В полдень Нового года он развернул свой шедевр на столе в библиотеке и показал Шафран, что они только двоюродные кузены по браку, потому что ее двоюродная бабушка вышла замуж за его двоюродного дедушку, так что не было никакой кровной связи и, следовательно, никаких препятствий для их брака. ‘Не то чтобы я что-то предлагал, - добавил Рори.

 

‘Это даже хорошо, - ответила она, - потому что в противном случае мне пришлось бы сказать "нет", и я бы предпочла этого не делать, потому что тогда мы не смогли бы быть такими хорошими друзьями. Я думаю, что ты потрясающий друг, и я очень люблю тебя как часть моей семьи, даже если у нас нет никакой общей крови. Но я не влюблена в тебя. Это не то, что ты сделал или не сделал. Я просто не испытываю к тебе таких чувств, вот и все.’