‘Очень хорошо, вы будете иметь свое оружие. Итак, вы сказали, что у вас есть два условия. А что такое второе?’
‘Это не условие, а скорее часть информации. Я отправлюсь в Грецию на своем корабле.’
‘В этом действительно нет необходимости. Уже принимаются меры к тому, чтобы золото доставили на пристань и погрузили.’
- К черту ваше золото, генерал. Я еду туда за своей дочерью.’
Уэйвелл посмотрел на него. - Мистер Кортни, я должен самым решительным образом посоветовать вам этого не делать. Вы можете подвергнуть себя и свою дочь очень серьезной опасности.’
‘Я понимаю, генерал. Но моя дочь уже в опасности, и я чувствовал бы себя намного счастливее, если бы мог внести свою лепту, чтобы вытащить ее из этого.’
‘Не исключено, знаете ли, что вы делаете ее положение скорее хуже, чем лучше. Я вполне понимаю желание отца помочь своему ребенку, особенно ребенку женского пола. Но вы должны спросить себя, почему вы это делаете. Это действительно ради нее или ради себя?’
- Вы официально советуете мне не ехать?’
‘Да, мистер Кортни, это так.’
‘Что ж, я принимаю этот совет к сведению, но должен сказать, что отвергаю его.’