– Ещё не живу. Я же сказал, что по его виду, тот уходить не собирался.
– Тебе Лиам правила не рассказывал? – Генри удивлённо посмотрел на Вильяма.
– Я даже выучил.
– Все наши приказы исполняются безоговорочно и вовремя, помнишь?
– Возможно и нет. А на кого распространяется это «наши»?
– От меня и Лиама- на весь лагерь, а от командиров отрядов- на их отряды.
– А у меня, кстати, нет командира, и я не в каком отряде. – Вильям насмешливо посмотрел на сидевших за ним разбойников, которые повернули к нему свои уродливые лица, а он в ответ сделал дружелюбное выражение и возвратился к Генри.
– Напомни мне об этом завтра.
– Если сам не забуду.
– Постарайся. – грубо парировал Генри. – И окажи мне кое-какую помощь.
– Это просьба или приказ? А то, если приказы выполняются безоговорочно, то над просьбой я могу ещё подумать. Хотя мы же с тобой товарищи, так что говори, помогу.
Первые рассуждения Вильяма не пришлись по душе Генри, и он уже хотел настоять на том, что это приказ, мышцы его лица уже начали открывать рот, когда тот согласился, и Генри тут же остановился и улыбнулся.
– Мой брат… довольно необычный человек…
– Я знаю.
– И я мы нечасто бываем вместе, а он, как я заметил, что-то в тебе нашёл. Представь, он ни с кем из нас, даже со мной, за последние пять лет ни разу не выпил. А с тобой в первый день.
– Да, я… это не все.
– Поэтому ты должен присмотреть за ним, по возможности уберечь его от поступков, о которых он будет жалеть…
– Я не знаю поступков, за которые ему будет жалко себя.
– Если постараешься, то узнаешь. Ещё если Лиам скажет тебе что-нибудь по секрету или придумает что-нибудь, что раньше не делал- расскажи мне.
– Я, конечно, постараюсь. Но не проще ли тебе самому проводить с ним больше времени.