– Нашёл! – закричал вперёд друга Вильям и со всей ловкостью, на которую был способен, проскочив между парой деревьев, упал на землю рядом с Лиамом.
– Почему ты не с ними? Не поладили? – пока Вильям расставлял перед собой бутылки, спросил Лиам, рядом с которым их лежало два штуки, а одна, придерживаемая его руками и установленная между ног, ждала своего времени.
– Из всех я говорил только с Генри. И он запретил идти на их праздник. – Вильям произнёс последнее слово с особым выговором, пока устраивался возле дерева, где сел рядом с другом так же, как и Лиам, опёршись на него спиной.
– И ты ослушался приказа…– подняв на него глаза, до этого наблюдавшие за тем, как тело Вильяма возится рядом с ним, медленно и с той же строгостью, что и днём, спросил Лиам.
– Да. – помедлив, думая о том соврать или нет, честно ответил Вильям, сценично кивнув, с силой бросив голову вперёд.
– И правильно… ну и пёс с ним… пей.
Друзья одновременно сделали несколько глотков, и Вильям покончил со второй бутылкой, отставил её в сторону и взял в руки следующую, но не открыл её.
– Он отдал приказ, а ты разрешил… но приказ имеет большую власть, чем разрешение…
– Я приказываю тебе пить со мной. – поняв мысль друга, перебил его Лиам.
Удовлетворившись, Вильям открыл бутылку.
– Ты взял бутылки из моего сундука? – через некоторое время спросил Лиам.
– Я забрал свои бутылки, да, из твоего сундука…
И закончил пересказом своего пути.
– Ты почти дошёл до них.
– Даже если так, даже если бы дошёл. Что было бы? Они же не знают, что он мне запретил. Да, может быть, слышали, но не побегут же рассказывать.
– Могут и побежать, смотря, что ты сделал.
– Я выбежал на дорогу первым, убил возничего и всё. А потом он подбежал ко мне.
Лиам смог продолжить разговор, только отдохнув после громкого, весёлого, продолжительного смеха.
– Ты в… выбежал первей него?
– Я откуда знал, что должен ждать его команды? – возмущённо начал обороняться Вильям. – Никто из вас мне об этом даже не подумал сказать.