Публий поднял взгляд:
— А, Фабриций! Благодарю, что пришел.
Фабриций отдал честь.
— Чем могу быть полезен, командир?
— Сначала познакомься: это командир тех, кто принес нам столь важную весть. Фабриций, это Клеарх. Клеарх, это Фабриций, я уже тебе говорил о нем.
Двое вежливо кивнули друг другу.
— Очевидно, ты уже слышал о местонахождении Ганнибала? — с хитрецой спросил Публий. — Надо было быть глухим, чтобы не услышать.
Фабриций ухмыльнулся. Об этом действительно кричали
— Говорят, что он со своим войском переправился через Родан, командир, и стал лагерем на восточном берегу.
— Точно. — Публий взглянул на массилийца. — Клеарх?
— Когда дошли вести, что Ганнибал переправился в Галлию, мы организовали дальнее патрулирование малыми группами кавалерии, очень быстрыми. Одна из них и обнаружила карфагенян около двух недель назад. Следила за ними вплоть до западного берега реки. Туда добираться целый день верхом.
Сердце в груди Фабриция подпрыгнуло. Слухи оказались
— И сколько их?
— Примерно пятьдесят тысяч, на первый взгляд. И почти четверть — кавалерия.
Фабриций приподнял бровь. Это куда большая армия, чем та, с которой ему довелось столкнуться в Сицилии.
Публий заметил его реакцию.
— Я тоже удивился. Ганнибал собирается нанести удар по Италии. Фортуна была очень благосклонна к нам, раз мы узнали об этом раньше, чем он пришел. Продолжай, Клеарх.
— Они несколько дней стояли лагерем у реки, сооружая лодки и плоты и, без сомнения, планируя операцию против вольков, воинственного племени, живущего на восточном берегу. Результат операции был превосходен, командир. Ганнибал послал большой отряд выше по реке, где они переправились без помех, а затем ударили волькам в тыл. — Клеарх изобразил кольцо указательным и большим пальцами. — Раздавили их без труда. И с того момента без помех переправили почти все войско. На дальнем берегу остались только слоны.