Светлый фон
«Скользкий угорь»

 

 

– Это я, – говорил старик Эйрик всем подряд. – Это я. Тот, кто кричит: «О, боги морские, мы идем ко дну!»

Предсказательница судьбы слезла с экипажа и постучалась в дверь таверны. Не дождавшись ответа, она нахмурилась и распахнула ее сама.

– Узрите! – закричала прорицательница, входя в таверну. В ту ночь на Севере бушевала непогода, и вслед за ней внутрь ворвались дождь, град и мокрый снег. – Перед вами сама Фрейдис Спитс, знаменитая предсказательница судьбы с Севера! – она широко раскинула руки, и пятьдесят ракушек, свисавших с золотого посоха, который предсказательница перекинула через плечо, зашелестели, словно аплодируя. – Я не гадаю по чайным листьям на дне чашки, – сообщила она местным жителям, которые собрались спокойно провести вечер за стаканчиком-другим и теперь в раздражении уставились на нее. – Нет и еще раз нет. Такие предсказания никуда не годятся. И даже не смейте говорить мне о линиях на ладони. В них нет ни слова о будущем. В своих предсказаниях я доверяю только одному: раковинам, которые выносят на берег воды Великого Северного моря.

В таверне воцарилась тишина: посетители явно заинтересовались. Все знали, что подобные раковины хранят не только звуки океана: шум волн и голоса тюленей и китов, поющих глубокими ночами. Еще в них можно было услышать шепот – тихий шелест, рассказывающий о грядущих событиях. Но лишь очень немногие могли различить и понять этот звук. Поэтому к таким людям относились с огромным уважением.

– Все эти раковины у меня за спиной, – произнесла Фрейдис, – открыли мне великие тайны. Вот эта зеленая, – она развязала веревку, на которой держалась одна из ракушек, – предсказала гибель «Огромного морского окуня» за двадцать лет до того, как построили корабль. А вот эта, – Фрейдис отвязала ракушку, поблескивавшую оранжевым, – знала все о Великом пожаре в Скорбной гавани за три ночи перед тем, как была зажжена первая искра. А эта, – она указала на третью ракушку, – поведала мне, что огромный китобой «Икра» потонет около Ледяных земель во время своего первого плавания.

«Огромного морского окуня» «Икра»

При этих словах тишину, воцарившуюся в таверне при появлении предсказательницы, нарушил громкий смех.

– «Икра» не затонула, обманщица! – крикнул один из мужчин. – Она пришвартовалась в нашей деревне не более двух недель назад.

«Икра»

– Именно так, – подтвердила Фрейдис. – Я рассказала команде об их участи – за плату, разумеется. Почему бы и нет? Поэтому они изменили курс, и тридцать человек остались живы. Если бы они меня не послушались, то пошли бы ко дну. А теперь, – быстро произнесла Фрейдис, пока ее снова не перебили, – у меня есть предсказание для одного человека из этой деревни, деревни Нордлор.