— Вообще-то вы очень велеречивы. Мне хватило четырех слов.
— Очевидно, из-за чрезмерной лаконичности вы и получили отказ, — улыбнулась она.
Миссис Кроули протянула руки. Дик взял их в свои ладони.
— Пожалуй, я лучше почтой, — сказала она. — Это будет куда уместнее.
— Нет уж, давайте с этим покончим.
— Знаете, а я вообще-то совсем не хочу на вас жениться. Это только чтобы вас порадовать.
— Я поражен вашим бескорыстием.
— А если я попрошу вашей руки, вы ответите «да»?
— Я отказываюсь что-либо обещать.
— Вот упрямец!
Миссис Кроули попыталась склониться в повторном реверансе, не выпуская его рук.
— Сэр, я имею честь просить вашей руки.
Дик изысканно поклонился.
— Мадам, я с радостью принимаю ваше предложение.
Он привлек ее к себе и обнял.
— Ни разу не видела, чтобы из-за такого пустяка, как женитьба, поднимали столько шума, — прошептала она.
— У тебя самые мягкие губы из всех, что мне доводилось целовать, — отозвался он.
— Надеюсь, ты это серьезно, — рассмеялась она. — Я должна сообщить тебе кое-что важное.
— О боже, только не рассказы о прошлом! — воскликнул он.
— Нет, насчет кольца. Там непременно должен быть изумрудный кабошон — я их собираю.