— У него было оружие?
— Нет. Ни оружия, ни личного опознавательного знака.
— Дай мне мой джин, — сказал Томас Хадсон. — Как по-твоему, когда были срезаны ветки для укрытия?
— По-моему, не позже, чем вчера утром. Но я, конечно, не уверен в этом.
— Вообще-то он хоть что-нибудь говорил?
— Нет. Как увидел нас с автоматами, так и сделался точно деревянный. Вот только испугался Вилли. Должно быть, когда увидел его глаз. А когда мы его подняли, он улыбнулся.
— Чтобы показать, что он еще может улыбаться, — вставил Вилли.
— И сразу сомлел, — сказал Ара. — Долго еще ему умирать, как ты считаешь, Том?
— Не знаю.
— Ну, пойдем-ка наверх и выпивку с собой возьмем, — сказал Генри. — Я не доверяю Питерсу.
— Сперва съедим эту похлебку, — сказал Вилли. — Я голоден. А ему можно согреть банку с куриным бульоном, если Генри согласен.
— Если он от этого заговорит, тогда пожалуйста, — сказал Генри.
— Ну, навряд ли, — сказал Вилли. — Но, видно, и в самом деле свинство — совать ему эту похлебку, когда он так плох. Отнеси ему коньяку, Генри. Может, он его любит, как мы с тобой.
— Не тревожьте его, — сказал Томас Хадсон. — Он хороший фриц.
— Ну как же, — сказал Вилли. — Все фрицы хорошие, когда лапки кверху поднимают.
— Он не поднимал лапок, — сказал Томас Хадсон. — Он просто умирает.
— И с большим достоинством, — сказал Ара.
— Ты что, тоже записался в обожатели фрицев? — спросил его Вилли. — Значит, вас теперь двое — ты да Питерс.
— Прекрати, Вилли, — сказал Томас Хадсон.
— А тебе-то что? — сказал ему Вилли. — Ты же всего-навсего выдохшийся вожак горсточки пылких обожателей фрицев.