Из соседней комнаты вышел почтарь.
— Поговорил?
— Спасибо тебе, Теймур-даи! — Джафар постарался весело улыбнуться.
— О чем это вы болтали? — поинтересовался почтарь, переставляя телефон на стол.
— Да так… Приглашает к себе…
Теймур-даи покачал головой, поднял палец.
— Аллах знает, что ты его посланник, и аллах свидетельствует, что лицемеры — лжецы, — торжественно продекламировал он.
— Что это? — не понял Джафар.
— Знай, недостойный, что сейчас ты слышал первый раздел шестьдесят третьей суры корана!.. Иди с миром в свое общежитие.
Ветер обрушился на поселок незадолго до рассвета. В последние минуты перед ненастьем стояла напряженная тишина. Только с северных дальних предгорий доносился тоскливый плач ночных скитальцев — шакалов.
Но вот очнулось одинокое гранатовое деревце, дремавшее на поселковой окраине. Не было еще ветра — он только перевалил через горы и мчался к поселку, а гранат проснулся, его нежные листья затрепетали в тревоге.
Затем шорох прошел по кроне могучей чинары. В садах зашептались шершавые листья инжира.
И разом ударил ветер.
Пыльное облако поднялось над поселком, потянулось к белесому небу с прозрачным серпом молодого месяца. В гуле и свисте бури потонули голоса разбуженных непогодой людей, лай растревоженных псов.
А шторм, набирая силы, мчался через поселок к морю, вспенивал, мял воду, сотрясал островки с вышками.
Джафар проснулся, когда полностью рассвело. Дом подрагивал — казалось, по нему молотят огромные мягкие лапы.
Вспыхнул свет. Это Фируз включил лампу на своей тумбочке.