— Вы отправитесь с нами, господа, — обратился король к придворным. — Мы выедем завтра, ночевать я буду в Мо.
— Итак, я могу вернуться к монсеньеру с этой радостной вестью?
— Чтобы вы так скоро покинули меня? Нет, нет. Я вполне понимаю, что брат чувствует симпатию к Жуаезу и хочет видеть его у себя, но ведь Жуаезов у нас два… Слава богу! Дю Бушаж, поезжайте в Шато-Тьерри.
— Государь, — спросил Анри, — позволено ли мне будет тотчас же возвратиться в Париж?
— Вы поступите, как вам заблагорассудится, дю Бушаж, — сказал король.
Анри поклонился и направился к выходу. К счастью, Жуаез все время следил за ним.
— Разрешите мне, государь, сказать несколько слов брату? — спросил он.
— Конечно, — ответил король.
Анн побежал за братом и нагнал его в прихожей.
— Ты очень торопишься вернуться, Анри? — спросил Жуаез.
— Ну конечно, брат.
— Значит, ты думаешь пробыть в Шато-Тьерри самое короткое время?
— Да, там, где развлекаются, мне не место.
— Как раз наоборот, Анри, именно потому, что герцог Анжуйский будет устраивать празднества для двора, тебе бы и следовало остаться в Шато-Тьерри.
— Анн, умоляю тебя, не настаивай.
— Хорошо, успокойся, не стану. Но давай же поговорим начистоту. Ты едешь в Шато-Тьерри. Так вот, вместо того чтобы спешно возвратиться обратно, подожди меня там. Мы давно уже не жили вместе. Мне надо побыть с тобой вдвоем.
— Брат, ты едешь развлекаться. А если я останусь в Шато-Тьерри, то все тебе отравлю.
— Позвольте, граф, — властно сказал адмирал, — я представляю здесь вашего отца и требую, чтобы вы ждали меня в Шато-Тьерри. Там у меня есть квартира, где выбудете как у себя дома. Она расположена в первом этаже и выходит прямо в парк.
— Подчиняюсь вашей воле, брат.
— Уверен, что ты не будешь на меня в обиде, — добавил Жуаез и обнял юношу.