Светлый фон

Каган — в хазарском государстве — духовный лидер, предстоятель бога, живое воплощение бога на земле.

Каженник — человек, которого обошел (обвеял вихрем) леший, из-за чего случается потеря памяти, помешательство, безумный бред, столбняк.

Калаш (сленг) — автомат Калашникова.

Камуфла (жарг.) — камуфляжная одежда.

Капище — место, где установлена капь — изображение в дереве или камне Предка или Бога.

Кара-хазары — черные хазары, кочевники в Хазарском Каганате.

Калинов мост — миры Явь и Навь, по языческим верованиям разделены рекой Смородиной, через которую перекинут мост.

Кама (кип) — шаман, колдун.

Карна — женщина с обрезанными в наказание за какой-то проступок волосами.

Кат — средневековый дознаватель, палач.

Катунь (кип) — госпожа, женщина.

Каяла — у печенегов так называлась река Северский Донец.

Каять — ругать, порицать.

Келимчи (кип) — толмач, переводчик.

Кендер-каган — управитель дворца Кагана.

Кечле (кип) — сильный.

Кёбурчук (кип) — сундук.

Кирдык (жарг.) — по-русски — что-то вроде «ну, вот и все…». Взято из тюркского, употребляется как: конец, провал, песец, швах.

Кици (кип) — младший.

Кичичук (кип) — младший.