Бонавентура покачал головой. Офицер говорил на ужасном итальянском, но он был прав. Сегодня ничего более нельзя сделать.
- Всё, прекратите стрельбу и положите винтовки, - он вздохнул, снял шейный платок, привязал его к штыку и помахал в воздухе. Как только южноафриканцы вошли на заставу, он поднялся и задрал руки. Пехотинцы принялись собирать сложенное оружие.
- Пулемёт не берите. Всё равно он больше чем по три выстрела не делает.
Офицер посмотрел на "Бреду", пожал плечами и кивнул.
- У вас нет потерь?
Бонавентура посмотрел на своих людей. У некоторых были царапины и ссадины от осколков камней, но и только. При обстреле и бомбардировке никто не получил серьёзных ранений, и это казалось чудом.
- Ни единой. Слава богу.
Южноафриканец улыбнулся.
- Среди моих тоже. Действительно, нам стоит поблагодарить господа в вечерней молитве за его присмотр, - он на секунду замолчал и огляделся. - А что вы вообще здесь делали?
- Предупреждали о вашем наступлении… - Бонавентура внезапно понял, что даже не имел представления, как ему передать сообщение. - Нас просто оставили здесь.
Двое мужчин обменялись понимающими взглядами. Оба были слишком хорошо знакомы с приказами, которые следовало выполнять неизвестно как и чем.
- Идите, сержант, выводите своих людей. Мы посадим вас на грузовики.
Соединенное королевство, Лондон, Даунинг-стрит 10, Секретариат кабинета министров
- А где этот Мерса-Матрух? - лорд Галифакс с трудом разбирался в географии Северной Африки.
- Вот здесь, - Батлер решительно шагнул к карте Египта на стене и поразил пальцем его западную часть. Потом остановился и начал разыскивать в этой области означенный город. Наблюдая за ним, начальник Генерального штаба, генерал Джон Дилл[320], позволил себе улыбнуться. Для него было очевидно, что Батлер не представляет, где на самом деле находится Мерса-Матрух, и он решил уточнить.
- Арабский язык, знаете ли, довольно сложен для транслитерации. У нас в училище с ним постоянно были неприятности. Вот он, на этой карте его назвали Марса Матрух.