– Это собственность британской короны!
– Была…
– Вы напрашиваетесь на взбучку, лейтенант! Если бы не этот белый флаг…
– «Ну что ж, Жорж Данден, ты этого хотел…»
– Что?!
– Видите вон те деревья, сэр?
– Вижу. И что?
– Через полчаса ваши солдаты должны стоять там. Повозки оставьте здесь, возницы тоже могут быть свободны. Разумеется, все личные вещи вы можете забрать с собой. Можете даже взять себе для этого одну из повозок, по вашему выбору. Те, кто не отойдет к деревьям, будут впоследствии похоронены. С отданием всех воинских почестей, разумеется… За сим, разрешите откланяться.
Отдав честь, русский повернул лошадь и удалился к лесу.
Гордон проводил его взглядом.
– Вы слышали, Маклейн?
– Да, сэр!
– Он сошел с ума?
– Не похоже, сэр, он говорил чертовски убедительно.
– Тем хуже для него. Составьте повозки в круг, приготовиться к обороне. Полчаса? Нам хватит и пятнадцати минут!
Через двадцать минут кольцо повозок ощетинилось стволами ружей. Прошло еще десять минут. В лесу стояла тишина.
– Сэр! – Маклейн повернулся к лейтенанту. – Может быть, вы соизволите сойти с коня? Вас хорошо видно из леса…
– Бросьте, сержант! До леса слишком далеко, даже и для опытного стрелка. Не попадут…
В-в-ж! Сбитая пулей, шляпа лейтенанта упала на песок. Сам он кубарем скатился с коня.
– Я же вам говорил, Маклейн?! Не попали!