Светлый фон
Фуэрос исп.

Фьёф — фиксированный доход (в деньгах или натуре), «пожалованный сеньором вассалу». Характерен для XIII–XIV вв., когда главной формой связи между сеньором и вассалом становится уже не условное земельное пожалование, а т. н. «рентный феод», не участок земли, а доход (рента) с него, получаемый вассалом за свою службу от сеньора.

Фьёф

Фуа (фр. foi, от лат. fides — вера, верность) — в средневековой Европе: клятва верности вассала сеньору при заключении вассального договора.

Фуа фр. от лат.

Фюрст (нем. Fürst — князь, от Fährer — вождь) — князь. Подробнее см. Князь.

Фюрст нем. Князь.

Хауберг — кольчужные рубашка, штаны и капюшон. Кольчужный капюшон, который надевался под шлем, но мог носиться и самостоятельно.

Хауберг

Хохдойч (нем. hochdeutsch) — 1) верхненемецкие диалекты; 2) общенемецкий литературный язык.

Хохдойч нем.

Храмовники — рыцари-тамплиеры в переводе на русский язык.

Храмовники

Хунта (исп. junta — букв. — собрание) — в испаноязычных странах: коллегиальный орган муниципальной власти.