— Это почему?!! — возмутился Сесил.
Томсон оглянулся по сторонам, понизил голос и ядовито шепнул Генри на ухо.
— Ведь ты переболел эболой.
Генри дёрнулся так, как будто наступил на гадюку.
— Успокойся! — Оскалившись осадил его майор. — Я тоже переболел. Так что… «мы одной крови — ты и я».
— Что вы хотите этим сказать? — по прежнему со страхом спросил Генри.
— Я хочу сказать, что у нас иммунитет. Да-да! Иммунитет. И я знаю что это такое. Бедняга Старк, мне объяснил что это такое, прежде чем заболел и умер.
Томсон посмотрел как в глазах Генри медленно угасает страх и заменяется безмерным удивлением.
— А ты думал только ты научными штучками занимаешься? Думал, военные это такие «сапоги», только и умеют что шагать строем, жрать литрами виски и мужественно дохнуть во славу Британской Короны?
— Нет-нет! Сэр! — попробовал оправдаться Генри. — Что вы! Как можно!
Томсон медленно стёр с лица ехидство. Теперь он был очень серьёзен.
— Как ты думаешь, сколько ещё заболеют в ближайшее время? В ближайшие, скажем, две недели?
Генри тоже стал серьёзным и прикинул.
— Исходя из нашего печального опыта… Все, кто соприкасался с Брауном. Человек пять-десять из команды, и… — внезапно запнулся Генри.
— И доктор. — Холодно закончил Томсон. — Он уже труп.
— Но если прямо сейчас заболеют… Они заразят ещё столько же…
— Если не больше! — как-то отстранёно заметил Томсон. — А дальше крейсер превратится в филиал ада. И вот это нам сейчас надо очень тщательно обдумать. Как быть.
— Что вы имеете в виду?
— А вот что я имею в виду… Мы обсудим детально, за закрытыми дверями каюты. У меня.
Генри выпрямился, как будто только что проглотил лом. Глаза его округлились, а седые волосы стали дыбом. Он понял, уже из тона, что Томсон говорит чертовски верные вещи.