Князь выглядел как павлин в своём парадном мундире. Причём семейные черты были заметны весьма — стандартное сочетание усы-борода, такие же как и у «Никки», и глаза чуть на выкате, которые местный бомонд почитал за высший признак аристократичности.
Великий Князь явно впервые видел Натин.
Он смерил даму взглядом. Сверху вниз. Причём его взгляд дважды задерживался. Первый раз взгляд задержался на большом изумруде в диадеме. Второй… На груди. Всё-таки мужик.
Даже на золотые наручи, которые Натин «активировала» в виде голограммы на руках его не сильно впечатлили. Но на изумруд он глянул даже дважды. Да собственно сама диадема представляла собой реальное произведение искусства неизвестных ювелиров Атталы.
Князь сходу Натин не понравился.
Вот есть такая порода людей, которая у других вызывает сразу антипатию. Иногда эта антипатия объясняется просто несовместимостью характеров, но иногда и тем, что в собеседнике человек чувствует некоторую гнильцу.
Натин не было возможности разбираться подробно в своих ощущениях и их причинах. Но эти глаза чуть на выкате и довольно высокомерный тон, принятый Князем сразу же после представления… Бобринский же, покосившись на князя, встревать ясное дело, не стал, а принялся с интересом слушать их диалог. На французском.
Да хоть на кечуа! Переводилка, что была у Натин, позволяла ей говорить на любом из загруженных в устройство языков практически также как и носитель языка.
И как только Натин заговорила, это немедленно было отмечено присутствующими. Это было видно по еле заметным реакциям, отобразившимся на лицах.
И, тем не менее…
— Миль пардон! Не могли бы вы быть так любезны, пояснить нам… В вашем имени «Юсейхиме» — это одна из фамилий или что-то иное? — спросил князь.
«Странно, — подумала Натин — начало беседы довольно грубое. Он что, меня вообще ни во что не ставит? Ну это опасно. Для него. Ведь я знаю к чему идёт в этом государстве. И я могу поспособствовать…»
Да, в этом внутреннем монологе опять всплыли осколки «Маски». Кровожадность — от неё. Тем не менее сохранив своё холодное выражение лица она ответила коротко.
— Иное Ваше Высочество…
— Хвалебный эпитет? — приподнял бровь Князь.
— В вашей культуре и языке нет аналогов. Ближе всего по значению к слову «звание».
«Угу. Издевательское. — добавила про себя Натин. — Но полный смысл этого издевательства понятен только посвящённым. Да, собственно и то, что это издевательство тоже. Также как и над кем издевательство».
— Также как и «Аудитор Истины»?
— Это — ранг.
— Смею предположить, высокий ранг?