Вот и сейчас послали так «послали»!
К какому-то буру, что обосновался тут же, на окраине Кимберли. Как к знатоку, где кого искать.
— Где можно найти его высокоблагородие, господина Румату Эсторского? — начал Маслов после необходимых представлений. Кстати бур этот был какой-то особый. Потому, что жил в весьма приличном, каменном здании и имел в собственности довольно большое стадо скота. Поболее, чем у кого-либо тут обитающих.
— В вельде. — невозмутимо пожав плечами ответил бур, как паровоз попыхивая своей трубкой. Табачный дым, уплывая от хозяина, вис в комнате на небольшой высоте, образовав уже целый сизый слой. И отсутствие какой-либо вентиляции помещения было благом. Снаружи стояла всё та же изнуряющая жара. Здесь открывали окна и двери только после заката, когда воздух достаточно остывал, чтобы об него нельзя было обжечься.
— Не могли бы вы быть так любезны, проводить меня в этот «вельд»? — спросил Маслов. Странно, но он не знал что значит это слово. Всему виной и немногословие буров, и некоторый недостаток образования у самого поручика.
Бур снова пожал плечами, скрипнул креслом, молча вылезая из него, и невозмутимо направился к выходу.
— Пройдёмте, сэр!
Через двадцать минут они с лошадей обозревали бескрайние степи.
— И… Где этот вельд? — осторожно поинтересовался господин Маслов.
— Вот вельд! — также невозмутимо произнёс бур и обвёл рукой эти бескрайние просторы.
— Но… Где мне его в этих степях искать?!!
— Там где есть англичане — там наверняка есть полковник Румата. Впрочем, после его прихода англичане уходят.
— Он умеет с ними договариваться?
— О да! — с энтузиазмом подтвердил бур. — У него всегда очень весомые аргументы в переговорах! В виде пулемётов, пушек, отменных ружей и Валькирии в небе.
— Валькирии?!! — поразился Маслов. Но тут же вспомнил давние уроки по скандинавской мифологии. — Да… Да-да! Как же без неё… Но как мне найти господина Эсторского? Я могу его догнать на лошадях? Хотя бы за день я до него доберусь?
Бур уже вовсю веселился.
— Там, — махнул он рукой в одну сторону — пустыня Калахари. Дней сорок до неё пути.
— Там, — махнул он в другую сторону — враждебные племена дикарей. В десяти днях пути. Съедят они вас. Они только полковника признают и боятся. Говорят, что он для них несъедобный…
Увидев, что бур сейчас закатит очередную лекцию на полчаса, про просторы вельда, дикарей, англичан и неуловимого полковника, Маслов поник.