— Сейчас меня не интересуют эти подробности! Разве у вас нет супа, не сделанного из самой несчастной коровы на свете?
— Есть, сэр. Извольте, горячий, горячий, совсем белый суп от миссис Битон!
— Кто такая миссис Битон? — ещё подозрительнее спросил Эдисон.
— Самая знаменитая домохозяйка, сэр.
— Состав, пожалуйста! — попросил Тесла.
— Три четверти стакана молотого миндаля, сэр, четверть чайной ложки муската, две трети стакана курицы или телятины, холодной и покрошенной, сэр, 3.5 пинты густого мясного бульона, желтки двух яиц…
— Курица! Телятина! Желтки! Я не могу есть эту варварскую пищу! Давайте что-нибудь другое!
— Слушаюсь, сэр! Суп из чеснока «Смерть вампирам»!
— Повторите! — крикнул Эдисон.
— Суп из чеснока «Смерть вампирам».
— Суп «Смерть вампирам» — самое подходящее блюдо для Теслы! — немедленно обрадовался Томас Эдисон. — Я уже говорил, что он граф Дракула!
Лакей не обращал внимания на это отступление.
— 12 зубчиков чеснока, сэр, 2 куска хлеба, тимьян и гвоздика, зёрнышки перца…
Эдисон, к своему неудовольствию, мог видеть, как разъезжаются уголки губ Теслы, начавшего радоваться вегетарианским компонентам чесночного супа. Но вот Эдисон испытывает неподдельное злорадство, видя, как Тесла слышит следующие ужасающие для него слова:
— …5 унций гусиного жира, 2 яйца, сэр.
— Почему? Почему? — вопрошал Тесла, услышав этот дьявольский с его позиции состав, не оставляющий ему никаких шансов. — Почему мне не везёт здесь, когда я собираюсь принять участие в званом обеде, и всё оборачивается вокруг меня!
— В этом нет нашей личной вины. Уильямс, продолжайте.
— Морковный суп от повара Королевы, сэр!
— Повара королевы?
— Он изобретён Шарлем Франкателли, поваром, состоящим на службе у Неё.