— Швейцарский суп от Джейн Эйр... простите, от Джейн Остин... сэр. 10 унций листьев салата. 8 унций огурца, сэр. 1 столовая ложка муки, сэр. 1 столовая ложка покрошенного зелёного лука, сэр. 3 желтка.
— Вы хотите, чтобы я сдох от вашей пищи?! Ешьте желтки сами!
Премьер вспомнил о слуховом недостатке.
— Вы тоже вегетарианец?
— Вы этого не знали?
— Простите, но ни вы, ни другие не предоставили нам эти данные. Тем не менее, в случае того званого обеда в '89 году британцы должны были учитывать это обстоятельство.
— Что в остальных супах?
— Густой суп «Смерть фигуре». Говяжий суп, сэр, — продолжил лакей, не напрасно опасаясь продолжения перебранки.
— Ешьте его сами!
— Горячий, горячий, совсем белый суп от миссис Битон, сэр. Две трети стакана курицы или телятины, сэр, 3.5 пинты мясного бульона…
— Вы хотите сделать меня каннибалом?!
— Господи помилуй, речь идёт о бульоне из мяса животных! — возразил премьер.
— Для меня нет никакой разницы! Дальше!
— Чесночный суп «Смерть вампирам», сэр. 12 зубчиков чеснока…
— Вы принимаете меня за дурачка? Я и так понимаю, что там есть чеснок! Меня интересует не количество ингредиентов, а они сами!
— 2 куска хлеба, сэр, 5 унций гусиного жира, сэр, два яйца…
— Ешьте сами!
— Морковный суп от повара королевы, сэр. 2 кварты куриного бульона…
— Дальше!
— Суп с водяным крессом и картофелем, сэр.