Светлый фон

— Швейцарский суп от Джейн Эйр... простите, от Джейн Остин... сэр. 10 унций листьев салата. 8 унций огурца, сэр. 1 столовая ложка муки, сэр. 1 столовая ложка покрошенного зелёного лука, сэр. 3 желтка.

— Вы хотите, чтобы я сдох от вашей пищи?! Ешьте желтки сами!

Премьер вспомнил о слуховом недостатке.

— Вы тоже вегетарианец?

— Вы этого не знали?

— Простите, но ни вы, ни другие не предоставили нам эти данные. Тем не менее, в случае того званого обеда в '89 году британцы должны были учитывать это обстоятельство.

— Что в остальных супах?

— Густой суп «Смерть фигуре». Говяжий суп, сэр, — продолжил лакей, не напрасно опасаясь продолжения перебранки.

— Ешьте его сами!

— Горячий, горячий, совсем белый суп от миссис Битон, сэр. Две трети стакана курицы или телятины, сэр, 3.5 пинты мясного бульона…

— Вы хотите сделать меня каннибалом?!

— Господи помилуй, речь идёт о бульоне из мяса животных! — возразил премьер.

— Для меня нет никакой разницы! Дальше!

— Чесночный суп «Смерть вампирам», сэр. 12 зубчиков чеснока…

— Вы принимаете меня за дурачка? Я и так понимаю, что там есть чеснок! Меня интересует не количество ингредиентов, а они сами!

— 2 куска хлеба, сэр, 5 унций гусиного жира, сэр, два яйца…

— Ешьте сами!

— Морковный суп от повара королевы, сэр. 2 кварты куриного бульона…

— Дальше!

— Суп с водяным крессом и картофелем, сэр.