Светлый фон

На Украине же потеря авианосца хоть и недостроенного всколыхнула волну. Начались расследования. Обсуждения в прессе. Но был один плюс. Корабль которые видели и наблюдали все заинтересованные и незаинтересованные стороны, попал в шторм, после получили с него просьбу о помощи и информацию, что корабль тонет, а через некоторое время он исчез с экранов радаров. И это как оказалось устраивало всех. Тех кто хотел найти людей, купивших авианосец и крылатые ракеты, и тех, кто продавал их. А так — концы в прямом смысле уходили в воду. Спецслужбы тоже не были заинтересованы в скандале, поэтому от комментариев и серьезного расследования воздержались, черное море большое. И искать там авианосец, пусть и большой очень затруднительно. А что касается личностей погибших, то оказалось, что все они пользовались фальшивыми паспортами, и источники их финансирования, как и опознание личностей невозможны. Так что об этой истории скоро позабыли.

Балтийское море. Недалеко от Киля. Сентябрь 1938 г.

Балтийское море. Недалеко от Киля.

Сентябрь 1938 г.

Окруживших нас кораблей было много, но все какие-то мелкие, на фоне громады авианосца. Тут же подплыли небольшие катера, битком забитые эсэсовцами и стали подниматься на корабль. А в воздухе приветственно гудели самолеты. Боялись не нас, а самолетов-разведчиков англичан. Как я и предполагал первым на борт поднялся Алоизыч. Только потом охрана и Мюллер. Навстречу выдвинулись мы трое. Я, Николай Петрович и Канарис. Поздоровались, пожал мне руку, потом Николаю Петровичу, и только затем Канарису. Я так понял, по мере заслуг. Спросил как все прошло, узнав, что успешно, очень обрадовался.

— Вот теперь я покажу Англии, кто хозяин на море! — заявил он. Построили курсантов и гитлерюгентовцев. Фюрер обратился к ним с речью. У меня за спиной, как по мановению волшебной палочки, появился мой давний знакомый — переводчик Ганс Мильтнер. И не здороваясь начал переводить речь фюрера. Да-а-а-а, любит фюрер поговорить, вот тут он говорил не меньше получаса. Даже меня проняло, хоть и «слушал» речь в переводе. Пока фюрер распинался о выдержке и смелом выполнении задания «доблестными немецкими юношами», ко мне с другой стороны тихо подошел Мюллер. Молча пожали друг другу руки. А потом он предложил отойти, для решения сложной проблемы, это я понял по тому, что он не стал меня, отводить в сторону, а повел на нижнюю палубу. Впрочем я не боялся, у них были вопросы, а у меня ответы.

Мы с Мюллером сидели в закутке, вообще-то это должна быть каюта, но ее достроили и мы там разговаривали за занавеской.