Светлый фон

— Вроде того, — кивнула головой майестра Катрина, она была в белом.

— Вроде того! — хмыкнул я. — Больше похоже на то, что я у вас в плену.

— Это временно, маркиз, — сказала майестра Залина.

— Как долго продлится ваше заточение, зависит только от вас. — Одновременно с этой фразой майестра Катрина растаяла в воздухе и тут же материализовалась прямо передо мной.

Она подняла руку и погладила меня по щеке. Ее пальчики были холодными как лед.

— Я уверен, вы знаете, кто я, — произнес я.

— Да, вы маркиз Серж де Ментье, — сказала майестра Катрина.

Она смотрела на меня из-под белого капюшона красивыми карими глазами. Я подумал, что, пожалуй, повалялся бы с нею на одной тарелке часика два, конечно же если б перед этим она хоть чуть-чуть разогрелась на печи.

— Но вы? Кто вы? — спросил я.

— Мы феи, повелительницы ветров и бурь, — сообщая это, майестра Залина растворилась в воздухе и появилась у меня за спиной.

— Ага, вот как, — выдавил я, чувствуя колики в животе.

— Вот так, — шепнула майестра Залина.

Ее холодные пальчики пробежались по моей шее.

— А я, между прочим, тоже повелитель ветров и бурь, — заявил я.

— Вот как? — майестра Катрина вскинула брови.

Майестра Марина, до сих пор не сказавшая ни слова, склонила голову тем движением, которое проделывает человек, молчаливо побуждая собеседника к продолжению монолога. На мгновение воцарилась тишина. Я выдал оглушительную руладу. Высокие своды замка отозвались раскатистым эхом.

— Хам! — воскликнула майестра Залина.

Она вышла из-за моей спины и отступила в сторону. В испорченном воздухе растворяться ей не захотелось. Майестра Марина выпрямила шею. Майестра Катрина смотрела на меня с возмущением. Она откинула капюшон, каштановые волосы рассыпались по плечам.

— Вы дурно воспитаны, маркиз.

Когда она произносила эту фразу, ее губы дрогнули, как у обиженного ребенка, и я разглядел… клыки.