– Правильно, на Дворцовую площадь, – добавил Жан. – Ин, ты хорошеешь с каждым днем.
– А ты как думал?
– Еще бы, с таким парнем, как Ник.
– От царя вам привет. Он очень боялся, что пропадет его каменная лошадь.
– Не лошадь, а конь, – поправила Лиза.
– Хорошо, пусть будет конь, – тут же согласился Жан.
Мимо прошмыгнул небольшого роста человек в черном пальто с поднятым воротником и в кепке.
Жан посмотрел ему вслед и сказал:
– Совсем уже. На улице тепло, а он закутался.
Человек неожиданно остановился, надвинул кепку на глаза и произнес:
– Конспирация, батенька, конспирация. Кругом одни полицейские ищейки и шпионы. По-другому нельзя, – он быстрыми шагами зашагал вдоль набережной и затерялся в толпе.
– Что-то мне знаком этот голос, – сказал Ник. – Лица его я не увидел, но голос и это слово «батенька» мне очень знакомы.
– Не напрягай свои мозги, – сказал Жан. – Если он обратил на нас внимание, значит, ты его еще увидишь.
– Интересная у тебя позиции. Тут многие друг на друга обращают внимание.
– Потом женятся, – улыбнулся Жан.
– Ох, Жан, ты неисправимый человек, – заметила Ин.
– Разве это плохо?
– Для тебя, нет. Ну что? Если будем еще здесь стоять, то обязательно что-то произойдет. Есть предложение куда-нибудь сходить. Например… – Ин посмотрела на противоположный берег.
– Может, туда в следующий раз? – попросил Жан. – Мы с Лизой тоже собирались в крепость, но потом.
– Какая разница, – вдруг согласилась Лиза. – Ты устал?