Светлый фон

Плезант чувствовал себя рыбаком с рыбой на крючке.

— Я знаю, как это можно сделать, Нейт. Если мы сможем привести сюда Ллойда и Эндрю — они ведь бывшие шахтеры, ты не забыл? — и еще немного людей, которые умеют копать — ты же найдешь таких? — и доставить инструменты и древесину для крепежа тоннеля…

Он начал загибать пальцы, перечисляя то, что ему было нужно, как будто он удобно расселся в горной конторе, а не сидел на корточках в сухом овраге. Наконец, заваленный потоком информации, Коделл поднял руки.

— Ладно-ладно, сдаюсь — ты меня убедил. Но ведь я просто сержант, ты не забыл? — Он указал на нашивки на рукаве. — Я не могу дать тебе все, о чем ты говоришь. Нужно возвращаться к капитану Льюису. Если ты убедишь его в своей идее — а так оно и будет скорее всего — то получишь шанс попробовать.

— Пошли.

Плезант повернулся и начал сползать вниз в овраг. Коделл уцепил его за лодыжку.

— Генри, ты только что клялся мне, что ты не сошел с ума, а получается, что ты мне наврал. Если хочешь живым добраться до капитана Льюиса, не нужно топать вот так вот сразу. Вспомни, где ты находишься. Мы попытаемся выйти с наступлением ночи. А пока сиди и не дергайся. — Плезант смотрел на него с негодованием. А Коделл продолжал: — Ты что, прямо сегодня собрался рыть?

Его друг выдавил стыдливый смех.

— Извини. Ты больший реалист, чем я, это точно. Но когда мне на ум приходит что-то вроде этого, я готов буквально на все, чтобы начать немедленно, независимо от того, что у меня сейчас есть.

— Я понимаю тебя.

Коделл вспомнил, что из-за своего стремления улучшить производство работ, невзирая на сложившиеся традиции на юге, его друг потерял свою работу на железной дороге.

Даже через два года после службы в качестве старшего сержанта, он не потерял выработанной практичности. В раздумьях, он истерзал себе всю бороду. Через пару минут, он спросил: — Если тебя здесь не будет, может ли один из твоих валлийцев организовать эту работу?

— Эндрю сможет, — сразу ответил Плезант. — Ллойд также неплох, но он слишком любит виски, чтобы сделаться хорошим начальником.

— Понятно. Вот что мы сделаем. После того, как стемнеет, ты, я и Мелвин будем пробираться обратно в Нэшвилл. Но не вместе, а по одному.

— Подожди, — прервала Молли Бин. — О чем ты, и куда посылаешь меня?

— Не притворяйся, ты прекрасно слышала и Генри и меня, — ответил Коделл. — Ты, как и я, слышала, что он придумал. И капитан Льюис должен узнать об этом. Даже ночью, вероятность пробраться под огнем этой проклятой пушки для одного или двух, весьма сомнительна. Но если поодиночке пойдут трое, кто-то должен дойти.