Он покачал головой, явно злясь на обманщиков. Затем улыбнулся — наполовину озорной, наполовину хищной улыбкой.
— А сейчас я, в свою очередь, хочу обмануть этих ривингтонских ублюдков.
— Как вы собираетесь это сделать, сэр?
Коделл, Молли и Джордж Льюис спросили почти хором.
— Мы создадим у них впечатление, что мы готовим здесь, к югу от Ривингтона, свой основной удар, — ответил Форрест, все с той же хищной улыбкой. — Мы будем суетиться тут вокруг, якобы затевая прорыв в этом месте, где у них эта чертова пушка. Чем больше людей и оружия мы продемонстрируем, тем больше им придется притащить людей и оружия сюда, чтобы отбиться от нас. И так, показывая накопление сил, будем морочить им голову три недели или месяц, так что им придется сосредоточить здесь много своих чудовищ, удерживая нас. Я заставлю их сделать это место стержнем всей их позиции.
Как будто кто-то зажег спичку в темноте прямо перед глазами Коделла. Он воскликнул: — Они притащат сюда все свои оружейные новинки, пока мы будем копать. И когда мы докопаем…
— Мы отправим все их чудесатые орудия прямо в ад, — закончил Натан Бедфорд Форрест за него. — Все верно, старший сержант. Тогда мы прорвемся через образовавшуюся щель прямо в Ривингтон. — Улыбка Форреста вдруг оставила его лицо, и он помрачнел. — А если люди из Ривингтона узнают об этом, потому что кто-то проговорится, то я убью этого сукина сына своими собственными руками. Все ли меня поняли?
Все собравшиеся в здании суда молчали. Даже не зная репутации Форреста — все, кто его слышал сейчас, не сомневались, что он сделает то, что сказал.
Возможно, стремясь ослабить напряженность угрозы, повисшей в воздухе, Генри Плезант вдруг сказал: — А знаешь, Мелвин, ты просто вылитый портрет подруги Нейта Молли Бин. Ты ее близкий родственник?
Коделл чуть не подавился и пожелал тут же провалиться сквозь землю. Молли, однако, должно быть, ожидала чего-то подобного рано или поздно, потому что она небрежно ответила: — Ближе не бывает, Генри — ах, простите, сэр, я имею в виду, полковник Генри. Многие говорят, что мы похожи друг на друга.
— И еще как, — сказал Плезант.
Генерал Форрест повернулся к Нейту и Молли: — Вы двое, идите и отдыхайте; приношу вам свою благодарность за доставку таких ценных планов… — Потом обратился к Плезанту. — Вы остаетесь здесь, со мной, сэр. Похоже, нам придется взвалить на себя весь этот тяжкий груз по подготовке намеченного.
— Есть, сэр, — сказал Генри Плезант. — Я уже думаю об этом…
Идея была ясна. Генерал будет руководить, полковник вкалывать…