— Не хотел бы ты отдохнуть? Мы можем помочь тебе отдохнуть.
— Да, но не так, как ты думаешь.
Митци нахмурилась, ее взгляд стал внимательным.
— Ты что, собираешься торговаться по мелочам? Разве имеет значение, каким способом мы поможем тебе?
— Да.
— Мы все стали старше, как ты понимаешь. Более зрелыми.
— Нет.
— Все дело в любви, — сказала Митци. — Разве ты любишь что-нибудь или кого-нибудь, кроме своего Случая? И ты знаешь, что это все бесполезно.
— Любовь, — высыхающие слезы холодили щеки Джерри. Подумав об Оксфорде, Кэтрин и о науке невинности, Джерри задрожал.
— Ты знаешь, — пробормотала Митци, — то, что ты все время делал, неверно. Но мы прощаем тебя.
Джерри издал рычащий звук и засмеялся сквозь зубы. Энергия покидала его правую руку и сверкающим потоком полилась из его глаз:
— Я — Джерри Корнелиус.
Пистолет упал. Он наклонился, чтобы поднять его, но Митци бросилась вперед и носком ноги отшвырнула оружие за перила, и Джерри наблюдал, как его вибропистолет медленно падает на пол зала этажом ниже.
— Обстоятельства постоянно меняются, дорогой, — сказала Митци, помогая Джерри выпрямиться, и вздрогнула, увидев его глаза. — Существует очень много разнообразных оттенков красоты.
Джерри с рычанием отшатнулся от нее.
Кардинал вышел из спальни хозяина.
— Господи Боже мой! Бедный парень выглядит совсем убитым. Он нуждается в помощи.
Джерри пытался спуститься по лестнице.
Начинался рассвет.
Джерри судорожно вздохнул, когда кардинал обхватил его сзади.