Светлый фон

Мэйхью положил руку ему на плечо.

– Погодите, майор, вам следует кое-что знать. Король не ходячий.

– В каком смысле?

– Его Величество серьезно болен. Нужен транспорт.

– Невозможно. Нам велено доставить его к устью по этому берегу. Там узкая крутая тропинка, никакой транспорт не пройдет.

Еще три вспышки и три взрыва.

– Значит, пусть два самых крепких ваших бойца его несут.

– Да, придется так, – согласился Доджсон.

Издалека донеслись звуки стрельбы, горизонт вновь осветили две вспышки.

– Понесете вы, парни, – сказал Доджсон соповождающим его бойцам. – Похоже, наш основной отряд начал отступление раньше намеченного. Через пятнадцать-двадцать минут оставаться здесь будет очень вредно для здоровья. Пошевеливаемся!

Дугласу не случалось бывать в настоящем сражении, так что он не был готов к последовавшей сумятице. Поначалу обе стороны экономили боеприпасы, но теперь, когда десант уже отступал к кораблям, автоматические винтовки трещали не смолкая, и тьму ночи то и дело озаряли сполохи – это подрывные отряды уничтожали лабораторное оборудование.

Прямо над головами двух бойцов, несущих короля, прошла очередь. Они тут же упали на мягкую землю, чуть подождали, переводя дух, и опять подхватили свою ношу, высматривая впереди клочки изоленты, которыми был размечен маршрут.

Дуглас бежал сразу за ними. Он слышал, как человек на краю утеса кричит:

– Шевелитесь, парни! Корабли ждут! Сюда, сюда!

Дуглас оглянулся в поисках Гарри. Тот нес фонарь, осмотрительно прикрыв его красной бумагой.

– Не так быстро, Дуг, – пропыхтел он. – Я за тобой не успеваю.

– Бросал бы ты курить, – ответил ему Дуглас, хотя сам был очень рад возможности ненадолго остановиться.

Теперь вспышки на горизонте шли одна за другой. Дважды немцы с того берега реки пытались осветить поле боя прожекторами, но всякий раз кто-нибудь пускал по ним очередь. И вот прожектор все-таки моргнул и загорелся. Дуглас не мог не подивиться отчаянному упорству того, кто его включил.

Впереди снова крикнули:

– Шевелитесь, парни!