— Биверстон! — скиталец во времени громко позвал первого помощника Хейлли.
— Я, — смуглый бородач в красной феске и грубой рубахе выдвинулся вперед. Золотая серьга болтались в его ухе, горбатый нос хищно раздувался. В вырезе рубахи была видна мускулистая грудь с розоватым рубцом давней раны под правой ключицей. Могучие руки его, обвитые толстыми канатами вен, были обнажены, у бедра свисал тяжелый палаш.
— Хочешь быть капитаном?
— Ну-у… Э-э-э… — Биверстон тянул с ответом, рассеянно глядя на Хейлли. Он подергал себя за серьгу в ухе, затем задумчиво погладил подбородок. По его загорелому лицу, точно трещины, побежали глубокие морщины.
— Удваиваю жалованье, — резкая фраза — щелчок как будто удар кнутом. — Нет, утраиваю…
Старпом весь вытянулся от радости и величины небывалого предложения. — Дд… — начал звучать ответ от благодарного, счастливый моряка.
— Подожди, — Хейлли громко выкрикнул, опередив всех. Он потянул Рязанцева за рукав. — Ладно, будем считать, что ты меня уговорил. Остаюсь и начинаю обучать этих… переростков — недорослей морской науке. И… насчет большего жалования я тоже согласен. Но, мой друг! Ответь на один вопрос… Почему ты думаешь, что они не сбегут с корабля после первой недели плаванья? — Он обернулся и ещё раз внимательно осмотрел суровые лица «юных» кадетов. — Что их держит?
— Их привлекает ожидание новой жизни!
— Как это?
— Понимаешь, Хейлли, с одной стороны у них нет ничего кроме цепей и рваных тряпок, с другой я даю им полное обеспечение вместе с работой приносящей хороший доход. Более того, по договоренности со мной, через год каждому бонусом я предоставлю дом с наделом на моей земле и…. молодую жену, которую они выберут в моей деревне или купят на невольничьем рынке. А ещё через год — два, каждый, проявив себя, сможет стать капитаном на арендованном у меня корабле…
Глава 8
Глава 8
Метель гудела, ревела и завывала дикими голосами. Она рывками прорываясь из леса, пьяно плутала по деревне между избами, свистела в проломы и щели, жалобно стонала в печных трубах и под стропилами, накатывала сугроб на сугроб, словно помелом обхлестывая стены, занося белым снежным саваном изгороди, двери и окна. Снег, вихрь, стужа облаками налетали словно из какой-то огромной пропасти. Ни зги не было видно на расстоянии вытянутой руки… Под непрерывное завывание вьюги деревня медленно засыпала.
И только в одном небольшом оконце почти занесенной снегом избы чуть-чуть светил огонек, мерцая звездочкой сквозь мрак и метель. От добротных стен крестьянского дома веяло тишиной и уютом. Внутри помещения ощущался застоялый запах зимы и пересохшего мха. В печи чуть слышно потрескивали поленья, на стенах колыхались тени. Хозяин избы, надев на босу ногу короткие, по щиколотку, валенки, не торопясь подошёл к оконцу, подышал на слюду и, потерев пальцем лёд, глянул одним глазом на улицу.