Даже будучи в отчаянии, она довольно удачно изобразила шотландский акцент Маккея.
К этому моменту логика Джулии совершенно ускользнула от Джеймса.
— Я не понимаю, — пробормотал он. — Если вы женаты в тот момент, когда родился ребенок, то он — или она — не считаются…
— Это же
Она уже даже не сгорбилась в своем кресле. Она просто растеклась в нем, как желеобразная капля, состоящая из воплощенного отчаяния.
— Он убьет меня, — пискнула она. — Считайте, что я уже
Последняя отчаянная попытка Джеймса сохранить на лице маску невозмутимого врачебного достоинства наконец-то рухнула. Он просто не мог сопротивляться соблазну.
— Ну тогда позаботься, чтобы он был в пятистах ядрах от тебя, когда ты ему будешь об этом рассказывать.
Тон последующих слов Джулии никто не назвал бы писком. Скорее, наоборот. Джеймс утешал себя мыслью, что он, как и полагалось обязанностью врача, вообще-то крепил дух своего пациента. Ну, по мере сил.
* * *
Вскоре после этого он пригласил Ребекку в ту же самую смотровую.
— Джулия, кажется, не в духе, — заметила она. — Что-то случилось?
Губы Джеймса дрогнули.
— Ничего серьезного.
Он помог ей устроиться в кресле.
— Уф! — вздохнула Ребекка. Она быстро улыбнулась врачу. — Спасибо. Я чувствую себя такой неловкой.