Светлый фон

Когда «Эребус» наконец-то достиг берега в зоне, контролируемой десантом тринидадцев, там его уже ждали и сразу же стали переправлять изможденных людей на сушу. Причем командир десанта сделал умелый психологический ход: в числе морских пехотинцев, помогающих в высадке ирландцев на берег, были и их соотечественники, которых освободили во время первого налета на Барбадос и взяли сейчас в качестве проводников. И они сразу же начали делиться информацией. Успеху подобной пропаганды могли бы позавидовать самые искушенные политики, тратящие на нее огромные средства.

Между тем, вокруг Бриджтауна ничего не менялось. Противники не вели никаких активных боевых действий и даже не перестреливались. Для англичан дистанция до тринидадских позиций была просто запредельной, а тринидадцы не собирались подходить ближе и тратить боеприпасы фактически впустую. Деваться защитникам Бриджтауна было некуда, и взять их измором – дело времени, причем это прекрасно понимали обе стороны. Поэтому никто не удивился, когда после полудня из города выехали три всадника с белым флагом и не спеша направились в сторону позиций противника. Ковальчук, заранее получивший необходимые инструкции, ждал гостей и думал, что же на этот раз предложат англичане?

Но гости на этот раз вели себя более вежливо. Не доезжая сотни метров, спешились и дальше повели коней в поводу. Двое солдат остановились, не подходя близко, а офицер подошел к встретившим его морским пехотинцам и попросил отвести к командиру. Но Ковальчук был рядом и сразу же решил расставить нужные акценты.

– Я командир. Что вам угодно, господин капитан?

– Добрый день, сэр! Капитан Ричмонд, помощник военного коменданта. У меня к вам послание от губернатора острова Барбадос, лорда Уильяма Уиллоуби.

С этими словами Ричмонд вручил пакет. Ковальчук тут же вскрыл его и прочитал. Письмо было написано по-испански и во вполне вежливых выражениях, но вот суть его… Прямо скажем, для человека из будущего была несколько наглой. Ознакомившись с посланием, дал его почитать парламентеру.

– Вы ознакомились с тем, что нам предлагает губернатор?

– Да, сэр.

– Так передайте ему, что ни о каком выходе из города с оружием и знаменами с возможностью покинуть остров на стоящих в порту кораблях не может быть и речи. Аналогично, никто не собирается возвращать вам всех пленных и перебежчиков. Никакой выкуп за город нас тоже не интересует. Мы не английские пираты.

– Но каковы же ваши условия, сэр?

– Безоговорочная капитуляция. Вы выходите из города и складываете оружие. В этом случае вам гарантируется жизнь. Если вы отказываетесь, то нам даже нет нужды продолжать бомбардировку и штурмовать Бриджтаун, который, кстати, нам совершенно не нужен, и мы могли бы разнести его в пыль хоть сейчас. Но зачем зря порох переводить? Ваши запасы провизии уничтожены, и скоро у вас начнется голод. Посмотрим, с каким предложением от губернатора вы тогда прибудете.