Ладно, после выспрошу сама у него детали непонятной шутки.
– Я рос и под музыку первого состава Nightwish. Родители – большие поклонниками этой самой Тарьи Турунен.
Звучат безумно красивые пусть только «аудио», без «видео» мелодии: Swanheart, Away, Astral Romance… а я подмечаю, что контраст с музыкой Scooter-а только добавляет непонимания и потерянности в состояние Шолохова и Толстого. Вроде бы до литературы так и не добрались, но им явно хочется пить ещё и ещё из этого безумного и бурлящего источника о манящем будущем. Что такое строки фотокопий из книг и «ТМ», когда на экране – голоса живых людей с рубежа эпох?! Не рождённых ещё сейчас… открывающиеся какой-то внутренней гранью в музыке и непонятных, требующих перевода словах песен и эта… странно веселящаяся публика на концерте «Скутера»…
О, как я их понимаю! Испытав осенью прошлого года данное чувство, хочется побывать «там» самой и вкусить этот странный 21 век.
* * *
А дальше мы смотрели каких-то болгар из «Металлических крыльев». И снова на английском. Crying of the Sun, Fallen Angel in the Hell.
Рожков буквально препарировал нам эти видеоклипы на составные части… составные части успеха – съёмки на природе, «кулсторис», «студийная фонограмма», «сведение», «макияж» и одеяния артистов, подбор планов, эффектная операторская работа.
Снова звучат столь непривычные даже мне (не говоря уже о наших советских писателях) слова про «шоу-бизнес». Он настаивает, что «культурная продукция – это верно», мол, не стоит бояться этого слова, а вдохновению и таланту здесь всегда есть место. Страшные слова звучат на Лубянке – «культура на потоке», «продвижение в сети интернет». Да, такое, в 1941 год можно услышать только здесь, в 8-м отделе ГУГБ.
Иногда, засыпая, не могу поверить, что всё касающееся знакомства с путешественником во времени произошло со мной.
* * *
Выбитый из душевного равновесия Шолохов подначивает попаданца:
– У Вас, что, по русски совсем не поют?
– Поют. Ещё как поют. Всё увидите, всё услышите.
Ну хоть тут то Рожков не «лезет в бутылку» (как он сам выражается иногда). Да, стоит заметить, что он изрядно обогатил речь наших, в 8-м отделе всяческими словечками. Не то чтобы непотребными, но странными – точно. Иногда оборотами своей речи он просто вводил в ступор. И ладно бы дело было только в сленге «компьютерного века», выучить смысл подпорченных технических терминов и их применения к месту, имея в 1940-41 годах опыт работы на технике 21 века, было не так уж сложно. но как понять такую фразу, даже видя, к чему она применена.