Светлый фон
Люди… спешите идти в созерцог или созерцавель… (т<о> е<сть> театр – А К.) Смотраны (декорации – А К.) написаны худогом, создадут переодею природы. Звучаре повинуются гуляру-воляру Будь слухом (ушаст) созерцаль! И смотряка.

Люди… спешите идти в созерцог или созерцавель… (т<о> е<сть> театр – А К.)

Смотраны (декорации – А К.) написаны худогом, создадут переодею природы.

Звучаре повинуются гуляру-воляру

Будь слухом (ушаст) созерцаль!

И смотряка.

И смотряка.

Вот отрывки из пролога, но они имеют важное значение для оперы, напр<имер>, место о переодев природы26.

переодев природы26.

Так, Мгебров в своей книге “Жизнь в театре” т<ом> II пишет о театре, где были наши первые спектакли: “По окончании гастролей Комиссаржевской здание было переделано в ресторан”. На стенах его – “букет опереточных цветов, размалеванных с золотом и вульгарными голыми женщинами”. Мгебров еще говорит о наших спектаклях: “Они сорвали опереточные цветы, заслонили вульгарность стен”27.

вульгарными голыми наших

Интересно, что опера “Победы…” имеет уже свою победоносную историю. В журнале “Среди коллекционеров”, М<осква>, 1924, №№ 3–4 читаем:

победоносную
В Ганновере вышла великолепно изданная папка с го конструктивистскими литографиями Эль Лисицкого, долженствующими изображать воплощение мотивов из оперы А. Крученых 1913 года “Победа над Солнцем”. Издание, отпечатанное только в 75 экз<емплярах> по-немецки озаглавлено “Пластическое оформление электромеханического представления..”28, —

В Ганновере вышла великолепно изданная папка с го конструктивистскими литографиями Эль Лисицкого, долженствующими изображать воплощение мотивов из оперы А. Крученых 1913 года “Победа над Солнцем”. Издание, отпечатанное только в 75 экз<емплярах> по-немецки озаглавлено “Пластическое оформление электромеханического представления..”28, —

Короче – 10 фигурынь29.

Эль Лисицкий, как вам известно, оформил в те же годы книгу “Маяковский для голоса” – в оранжевой обложке, с многочисленными типографскими красочными узорами и алфавитным указателем, как это бывает в книжечках для записи <номеров > телефонов. Это издание сейчас – большая редкость.

Но изданием “фигурынь”, еще более редким и дорогим – цена 35 долларов, история “Победы…” не кончилась. В 1958 году в тех же краях вышла книга Горст<а> Рихтера под названием на нем<ецком> языке “Эль Лисицкий. “Победа над Солнцем” – это уже монография о фигурынях, к<ото>рые все воспроизведены в тексте (в черном цвете) и одна красочная на обложке30. Говорят, выходит 2-м изданием.

После первой постановки опера шла еще в Витебске в оформлении талантливой художницы Ерм<олаевой>31.