Светлый фон
The New York Times,

501 «У сегодняшних клиентов меньше денег»: The Orlando Sentinel, «Famous Jewelers Install Bargain Counter», January 21, 1951, цитируется статья Associated Press.

«У сегодняшних клиентов меньше денег»: The Orlando Sentinel,

503 «за вашу любезную дружбу»: Переписка между президентом Трумэном и Пьером Клоделем в январе 1949 года, Truman Presidential Library, PPF 4604: Cartier, Inc.

«за вашу любезную дружбу»:

503 «Эта квартира… как тайна»: Beaton, Glass of Fashion, p. 328.

«Эта квартира… как тайна»: Glass of Fashion,

504 «общую любовь к животным и птицам»: Nadelhoffer, Cartier, p. 233, цитирует вклад Туссен и Лемаршана в 1949 году.

«общую любовь к животным и птицам»: Cartier,

505 наполнил свои альбомы набросками пантер: Пожалуй, самой горячей любовью к большим кошкам в Париже славилась Жозефина Бейкер (1906–1975), французская танцовщица американского происхождения, звезда экзотических кабаре. На сцену во время выступления Бейкер брала с собой гепарда по кличке Чикита в бриллиантовом ошейнике. Диана Врилэнд рассказывает историю о том, как однажды отправилась в кинотеатр на Монмартре. Когда в конце сеанса в зале зажегся свет, она, к своему ужасу, увидела, что сидит рядом с Чикитой. Жозефина привела питомца в кино, чтобы посмотреть на гепардов на экране.

наполнил свои альбомы набросками пантер:

506 изумруд в 116,74 карата: Nadelhoffer, Cartier, p. 229, называет этот вес изумруда, но в каталоге аукциона Sotheby’s (1987) указан вес камня 90 карат (лот 55).

изумруд в 116,74 карата: Cartier,

506 «Я знаю женщин, которые надевают»: Menkes, Windsor Style, p. 179.

«Я знаю женщин, которые надевают»: Windsor Style,