Светлый фон

9) Уважение к власти повелителя должно быть так крепко впечатлено в сердцах его солдат и подданных, чтобы ни один из них не имел смелости ослушаться его или возбуждать против него бунт.

9) Уважение к власти повелителя должно быть так крепко впечатлено в сердцах его солдат и подданных, чтобы ни один из них не имел смелости ослушаться его или возбуждать против него бунт.

10) Чтобы все, что повелитель ни делает, делал он сам, чтобы он был непоколебим в приказаниях раз отданных; ибо твердость в приказаниях составляет самую большую силу для монархов: для них это – сокровище, армия, народ и целое поколение принцев.

10) Чтобы все, что повелитель ни делает, делал он сам, чтобы он был непоколебим в приказаниях раз отданных; ибо твердость в приказаниях составляет самую большую силу для монархов: для них это – сокровище, армия, народ и целое поколение принцев.

11) В управлении, при обнародовании приказов, монарх должен остерегаться признать кого-нибудь сотоварищем, и он не должен принимать к себе товарища при управлении.

11) В управлении, при обнародовании приказов, монарх должен остерегаться признать кого-нибудь сотоварищем, и он не должен принимать к себе товарища при управлении.

12) Другая, не менее важная и полезная предосторожность для монарха: это узнать тех, которые окружают его, и быть постоянно настороже в отношении их. Часто встречаются люди злонамеренные, которые разглашают всё…».[341]

12) Другая, не менее важная и полезная предосторожность для монарха: это узнать тех, которые окружают его, и быть постоянно настороже в отношении их. Часто встречаются люди злонамеренные, которые разглашают всё…»

* * *

Современным исследователям Тамерлан в своих «Автобиографии» и «Уложении» представляется «философом-моралистом, развивавшим очень интересные теории о природе власти правителя, о единстве человеческого рода, нарисовавшим блестящий образ, теоритический и практический, владыки мира-джехангира…, который насаждает на земле волю судьбы, является руководителем человеческой жизни и человеческой истории, живым воплощением самых высоких нравственных качеств, идеальным воином и военачальником, дипломатом и хитрецом, хозяином и администратором, первым служителем Аллаха, привратником и ключарем его царства, объединителем мелких, разрозненных феодально-племенных кусков жизни в великую мировую «империю».[342]

Подтверждением тому, что этот «блестящий образ» вполне реален, как и продекларированные Тамерланом его «похвальные качества», принципы и правила, которые действительно «помогли ему достигнуть власти, завоевать государства, упрочить завоевания и сделаться достойным трона», являются слова современников Тамерлана о «некоторых его достоинствах, которые были качествами Сахибкирана».