Светлый фон

{568} Результаты эксперимента — «Experiment Summary», dated June 20, 1933, in the «Lamson» folder, carton 71, folder 31–41, Edward Oscar Heinrich Papers.

Результаты эксперимента

{569} «Гемолизированная кровь» — Mark Okuda and Frank H. Stephenson, A Hands-On Introduction to Forensic Science: Cracking the Case (New York: Routledge, 2019), 94.

«Гемолизированная кровь»

{570} Даже газетные репортеры… — «Battle of Scientists Centers Around Dave», Oakland Post Enquirer, September 5, 1933; «Heinrich Applies Benzedine Test on Floor», San Francisco Call Bulletin, June 24, 1933.

Даже газетные репортеры…

{571} …Генрих, известный криминалист… — Associated Press of San Francisco, August 28, 1933.

…Генрих, известный криминалист…

{572} …Оскара называли «всемирно известным криминалистом и ключевым свидетелем»… — «Blood Tests Disputed in Lamson Trial», Arizona Republic, September 9, 1933.

…Оскара называли «всемирно известным криминалистом и ключевым свидетелем»…

{573} «Годами я ориентировался на абсолютную точность изложения…» — Letter from Heinrich to Kaiser, October 9, 1922, box 28, folder 14, Edward Oscar Heinrich Papers.

«Годами я ориентировался на абсолютную точность изложения…»

{574} …прокурор округа Санта-Клара с размаху грохал орудием убийства о широкую дубовую перекладину… — Supreme Court of the State of California, 306.

…прокурор округа Санта-Клара с размаху грохал орудием убийства о широкую дубовую перекладину…

{575} …крутил роман с няней дочери… — Russell and Winters, The Case of David Lamson, 16–17, 91–92; «Husband to Face Murder Charge in Campus Mystery», Fresno Bee (CA), June 1, 1933.

…крутил роман с няней дочери…

{576} «Я ничего не знаю о ее личной жизни…» — «Girl to Take Stand in Effort to Save Life of Stanford Man», Oakland Tribune, August 21, 1933.

«Я ничего не знаю о ее личной жизни…»

{577} …Сара Келли и Дэвид вместе работали… — Russell and Winters, The Case of David Lamson, 17–22; Supreme Court of the State of California, 248–52.

…Сара Келли и Дэвид вместе работали… —