Светлый фон

{588} «Вы сомневаетесь в моей порядочности?» — Ibid.

«Вы сомневаетесь в моей порядочности?»

{589} «Одним ударом можно проломить череп». — Supreme Court of the State of California, 413.

«Одним ударом можно проломить череп».

{590} «Как именно лежала ваша супруга, когда вы впервые увидели ее в ванной?» — «Lamson Tells Own Story», Oakland Tribune, September 7, 1933.

«Как именно лежала ваша супруга, когда вы впервые увидели ее в ванной?»

{591} «Подобные травмы черепа вполне могут возникать…» — «Blood Tests Disputed in Lamson Trial», Arizona Republic, September 9, 1933.

«Подобные травмы черепа вполне могут возникать…»

{592} «То есть вы утверждаете, что мужчина весом 80 килограммов…» — Supreme Court of the State of California, 302.

«То есть вы утверждаете, что мужчина весом 80 килограммов…»

{593} «Если частицы крови полностью обуглились, подтвердить ее наличие на образце не способен ни один тест». — «Blood Tests Disputed in Lamson Trial».

«Если частицы крови полностью обуглились, подтвердить ее наличие на образце не способен ни один тест».

{594} «Доктор, вы проводили в доме Лэмсонов следственный эксперимент…» — Supreme Court of the State of California, 266–67.

«Доктор, вы проводили в доме Лэмсонов следственный эксперимент…»

{595} «Единственный способ получить доказательство — кого-нибудь убить!» — «Judge Halts Attempt of Dr. Heinrich», Madera Daily Tribune (CA), September 12, 1933.

«Единственный способ получить доказательство — кого-нибудь убить!»

{596} …судья запретил Оскару рассказывать о проведенном в ванной эксперименте… — Supreme Court of the State of California, 286.

…судья запретил Оскару рассказывать о проведенном в ванной эксперименте…

{597} …резал себе артерию на руке. — «Ask Mr. Heinrich», True Detective, August 1944, 111.

…резал себе артерию на руке.