Светлый фон

— Мальчики, так вы знакомы? — вклинилась в обмен любезностями позабытая нами Диона.

— Да, позволь представить тебе нашего одногруппника, Дарка. Дарк, это Диона, двоюродная сестра Мирэка.

— Очень приятно познакомиться с вами, мерил, — грациозно поклонился тёмный.

— Взаимно, мерид, — сделала лёгкий реверанс девушка и слегка жеманно подала руку, к кончикам пальцев которой Дарк прикоснулся губами. — Как вижу, вы неравнодушны к розам? Можно посмотреть ваше кольцо?

— Простите, мерил. Это очень дорогой для меня подарок. Я его не буду снимать или же позволять прикасаться к нему чужим.

— Вы всегда такой злой? — надула губки Диона.

— Нет, что вы, — любезно улыбнулся Дарк, но тут же его улыбка перешла в язвительную. — Обычно я намного хуже. Ребята могут подтвердить.

Дарк коротко глянул на меня, и я понял, что Диона ему не нравится, а её расспросы раздражают. Поэтому невежливо вклинившись между ними и глазами показав Мирэку на его сестру, я с напускной весёлостью обратился к тёмному:

— Дарк, я обещал показать тебе дом. Пошли, заодно расскажешь, что делал всё это время. Диона, надеюсь, ты не против?

— Если вы не возражаете, то я…

— Диона, тебя мать ищет, — перебил девушку Мирэк, кивнув за её спину. Девушка надулась, но попыталась остаться любезной, пригласив Дарка в гости.

— Благодарю вас, мерил. Это очень лестное для меня предложение. Если представится такая возможность, я буду рад его принять, — вежливо ответил одногруппник и поспешил за мной, тянущим его за руку. Я провёл тёмного по всему этажу и, наконец, остановился на задней террасе. Это было единственное место в доме, где в горшках произрастали различные живые растения. Мне здесь нравилось, а вот остальным в моей семье почему-то не очень.

— Чего она ко мне прицепилась? — пожаловался тёмный, со странной нежностью гладя широкие листья фекуйи.

— Подними руку, — приказал я и, когда Дарк послушался, провёл кончиками пальцев над артефактом, убеждаясь в его подлинности. Диона не просто красивая девчонка, она ещё и дочь помощника главного дознавателя Западного Города.

— Откуда ты взял это кольцо?

— Я же сказал: подарили.

— Ты всегда принимаешь подарки от малоизвестных личностей? Это кольцо стоит бешеных денег.

— Значит, и я теперь стою бешеных денег, — пожал плечами Дарк. Мне стало неприятно, настолько небрежно он говорил о себе, будто о вещи какой-нибудь, которую можно купить или продать. Сомнения и подозрения вновь закрались в мою голову. Вдруг Дарк смог меня обмануть? Ведь потом он сам завел разговор о тех джеровых розах. Но в то же время он не врал, когда говорил, что у него нет татуировок на теле.