Общая стоимость для Заказчика: $2075
Общая стоимость для Заказчика:Отмена. Если Заказчик расторгает договор менее чем за 5 недель до выступления, Заказчик обязан выплатить Артисту 50 % договорной цены ($750). Если Заказчик расторгает договор менее чем за две недели до выступления, Заказчик обязан выплатить 100 % договорной цены ($1500). Стороны согласны, что подобные выплаты являются разумными в силу ожидаемого или фактического убытка, вызванного отменой, а также сложностями в доказательстве фактического убытка, причиненного Артисту. В случае невыполнения Заказчиком одного из вышеупомянутых условий — или же условий, указанных в Райдере, — Артист имеет право расторгнуть договор без предварительного уведомления. Если Артист вынужден расторгнуть договор в связи с отказом Заказчика выполнить оговоренные условия, Заказчик обязан выплатить Артисту полную плату за отмену ($750/1500). Артист может расторгнуть договор по любой причине, не обязуясь сообщить о них Заказчику, не менее чем за 30 дней до выступления. Артист может расторгнуть договор менее чем за 30 дней до выступления, если возникнут непредвиденные обстоятельства, не позволяющие Артисту выступить.
Отмена.Оплата. 50 % гарантированной оплаты выплачивается Артисту не менее чем за 30 дней до начала Мероприятия. Оставшиеся 50 % должны быть выплачены Артисту непосредственно после Мероприятия. Все платежи должны быть представлены в форме чека или отправлены на счет PayPal.
Оплата.Выписывать чек на имя АРИ ХЕРСТАНД.
Отправить чек по адресу:
Proud Honeybee Productions
1234 Май-стрит
Западный Голливуд, Калифорния 90046
Или отправлять на счет PayPal по адресу: ari@ariherstand.com
Или отправлять на счет PayPal по адресу:Форс-мажор. В том случае, если он вызван: стихийным бедствием; непредотвратимым несчастным случаем; пожаром; массовым увольнением, забастовкой или другими трудовыми конфликтами; бунтом или общественными беспорядками; действиями социально опасного элемента, указом, регулированием, приказом или законом любого государственного или правительственного органа (федерального, регионального, местного или иностранного); поломкой технического оборудования; поломкой или задержкой транспортного средства; болезнью или недееспособностью любого исполнителя; или другой причиной аналогичного или иного характера, не зависящей ни от одной из сторон, любая сторона может расторгнуть договор без применения санкций.
Форс-мажор.Общее. Ничто из содержащегося в настоящем Соглашении не позволяет Заказчику или Артисту представлять интересы партнера или представителя третьей стороны. Настоящее Соглашение соответствует действительному волеизъявлению сторон и может быть подвержено изменениям лишь в письменной форме, будучи подписанным обеими сторонами. Если суд признает какое-либо положение настоящего Соглашения или прилагаемого райдера недействительным или не имеющим исковой силы, оставшаяся часть настоящего Соглашения интерпретируется в интересах сторон. Настоящее Соглашение регламентируется и интерпретируется в соответствии с законодательством штата Калифорния. В случае возникновения разногласий, обусловленных настоящим Соглашением или связанных с ним, сторона, выигравшая дело, имеет право на получение адвокатского вознаграждения.