Светлый фон
Год 1802-й. Французский учёный Жозеф Луи Гей-Люссак проводит серию опытов, которые в будущем помогут установить значение «абсолютного нуля температуры». Сейчас мы тоже проведём эксперимент и обнулим всё, чему тебя учили в школе.

Год 1802-й. Французский учёный Жозеф Луи Гей-Люссак проводит серию опытов, которые в будущем помогут установить значение «абсолютного нуля температуры». Сейчас мы тоже проведём эксперимент и обнулим всё, чему тебя учили в школе.

Нуль и ноль равнозначны, хотя первый чуть старше. Поэтому ценность литературы прошлых веков, научных трудов и энциклопедий стремится к нулю – прости нам этот каламбур. А современная литература, да и мы сами в повседневных разговорах, чаще выбираем ноль.

Нуль ноль нулю ноль

На этот раз с происхождением слова всё просто: это прямое заимствование немецкого слова null. Вот только в оригинале пишется U, а произносится O. Поэтому всё смешалось в русском языке, и изначальное слово разделилось на два: нуль и ноль.

нуль ноль

Ходят слухи, что именно с тех пор школьные учителя запрещают ученикам делить на ноль. Ну ладно, это шутка. А правда в том, что оба слова занимают равноправные места в русском языке.

 

 

Ну ты знаешь, типичный русский язык. Некоторые слова и выражения придётся запомнить.

 

 

Главное, чему мы можем тебя научить, – грамотные оскорбления. Поэтому запоминай и не путай: абсолютный нуль – это характеристика человека, абсолютный ноль – термин из физики.

абсолютный нуль абсолютный ноль
В русском языке ты абсолютный нуль. На улице так холодно, как будто абсолютный ноль.