Светлый фон
фартовой воли на земле» (Джейсон Стетхем).

Иногда нет смысла цитировать слова полностью, важно сделать акцент на конкретных отрывках. Пропуск текста в этом случае обозначай многоточием.

Иногда нет смысла цитировать слова полностью, важно сделать акцент на конкретных отрывках. Пропуск текста в этом случае обозначай многоточием.
«Бог простит… а я запомню» (Джейсон Стетхем).

«Бог простит… а я запомню» (Джейсон Стетхем).

«Бог простит… а я запомню» (Джейсон Стетхем).

Бывает, что нужно процитировать отрывок, в котором уже используется многоточие. Тогда, чтобы не запутать читателя, для обозначения пропуска мы используем вот этот страшный знак: <…>.

<…>

Например, у нас есть длинная реплика Стетхема, размышляющего перед братвой на сходке: Тогда я задумался, что такое любовь… Что я готов за неё отдать… Что она отдаст за меня… Что важнее – она или свои пацаны… И понял, что всё это не важно, если есть стаканчик безалкогольного мохито. При сокращении многоточие мы оставляем многоточием, а пропуск обозначаем специальным знаком:

Тогда я задумался, что такое любовь… Что я готов за неё отдать… Что она отдаст за меня… Что важнее – она или свои пацаны… И понял, что всё это не важно, если есть стаканчик безалкогольного мохито.
«Тогда я задумался, что такое любовь… Что я готов за неё отдать <…>. И понял, что всё это не важно, если есть стаканчик безалкогольного мохито» (Джейсон Стетхем).

«Тогда я задумался, что такое любовь… Что я готов за неё отдать <…>. И понял, что всё это не важно, если есть стаканчик безалкогольного мохито» (Джейсон Стетхем).

«Тогда я задумался, что такое любовь… Что я готов за неё отдать <…> <…> . И понял, что всё это не важно, если есть стаканчик безалкогольного мохито» (Джейсон Стетхем).

Если знаешь много цитат, возникает соблазн вставлять их при каждом удобном случае: во время спора с котом, на научной конференции или свидании. Но иногда лучше перевести слова уважаемого человека в косвенную речь. Например, когда в цитате очевидная информация, это звучит нелепо и вычурно и сложно воспринимается.

 

 

В завершение этой главы хочется процитировать одного мудрого травоядного млекопитающего из подсемейства водосвинковых.