Джош отправился в постель, но голова у него шла кругом, и, конечно же, он не мог сомкнуть глаз. Чтобы как-то убить время, он принялся составлять речь, которую произнесет в Стокгольме.
Едва занялся день его грядущего триумфа, Джош побрился, почистил зубы, принял душ и облачился в костюм. В сотый раз перетасовал специальные карточки с различными изображениями, которые собирался использовать для проверки телепатических способностей сестер, и отправился на кухню сварить кофе.
Едва запах свежесваренного кофе распространился по квартире, из холла донеслись стоны, и не прошло и нескольких минут, как на кухне появились не совсем еще пришедшие в себя, но, судя по всему, совершенно здоровые сестры Пилчард.
— О господи, что случилось?
— Прости нас, Джош. Это вино…
— Мы просто вырубились. Ужасно!
Джош пододвинул к ним кофейник, сестры положили в каждую чашку одинаковое количество сахара, одинаковое количество сливок, отхлебнули и с наслаждением вздохнули. Доброе расположение духа вернулось к ним.
— Надеемся, ты не воспользовался нашей беспомощностью?
— Никаких таких проделок?
Джош поспешил вмешаться, пока их заигрывания не зашли дальше.
— Вы не виноваты, леди. Видите ли, это я сделал так, что вы заснули.
Сибонея и Эвадна распахнули свои зеленые глаза и хором вопросили:
— Что это значит?
Джош все объяснил. Поначалу он говорил громко и уверенно, однако по мере того как сестры делались все мрачнее, сбавил тон и в конце концов совсем умолк.
— Так это была единственная причина, почему ты пригласил нас?
— Чтобы использовать в качестве морских свинок?
— Как мерзко!
— К тому же твой злодейский план не сработал!
Съежившись, Джош рискнул спросить:
— А откуда вы знаете?