Светлый фон

Оливер чертыхнулся и снова спрятал нож в сапоге. Из-за пелены дыма появился Стимсвайп. Посмотрев на Оливера, он перевел взгляд на небо и поднял вверх Лорда Уайрберна.

— Это аэросфера, — сообщило священное оружие. — Я обнаружил в небе оставленный ею след. Она находится на высоте сорока футов над нами.

— Ты можешь ее сбить? — спросил Оливер, поднимаясь с земли.

— Я — аннигилятор, юный мягкотелый, а не снайпер, — ответил Лорд Уайрберн. — Я могу либо уничтожить ее, либо не трогать. Сейчас она находится на высоте семидесяти футов.

— Пусть летит, черт ее побери!

В общем, Гарри исчез. Сначала Ловца волков лишат разума, а телесную оболочку вбросят в тюремную камеру, где ему придется доживать век вместе теми, кто также вызвал недовольство Небесного Суда. Его друг, спутник и проводник пропал, а вместе с ним пропала и надежда. Но осталась злость. Оливер по-прежнему ощущал ее.

— Подкрепления вот-вот появятся из шахты, — произнес Оливер.

При помощи скользкого от вражеской крови боевого молота и руки-манипулятора Стимсвайп поднял юношу с земли и усадил себе на спину. Из стелющегося над истерзанной взрывами землей дыма возникли силуэты в развевающихся черных плащах. Гвардейцы и горстка уродов-меченых. Заметив Оливера, похожие на Шептуна твари попытались проникнуть в его сознание, целясь в его мозг острыми стрелами злобной, разрушительной энергии. Одновременно с этим один из гвардейцев поднял руку и метнул в Оливера и Стимсвайпа ослепительную вспышку лазурного огня. Пламя лишь лизнуло незримый купол, окружавший юношу и его стального товарища. Оливер между тем поймал тучу стрел злобной энергии и отбросил ее назад тем, кто предпринял ментальную атаку. Похожие на Шептуна уроды с громкими воплями полетели на землю.

— Это уорлдсингер! — воскликнул кто-то из гвардейцев.

— Нет, — возразил капитан Флейр, неожиданно возникший из их гущи. — Он один из нас. Неужели вы не чувствуете исходящую от него энергию? Он наш брат меченый.

Стимсвайп бросился вперед, и Лорд Уайрберн выплюнул в гвардейцев целую серию ярких жидких солнц. Оливер едва удержался на спине стального рыцаря.

— Я сделаю из тебя брата червям, мягкотелый убийца! Стилбала-Уолдо! Стилбала-Уолдо!

Оливер едва успевал отражать натиск врагов — одни спешили укрыться в колдовском времени, превратившись в размытые кляксы, другие становились невидимыми или обращались в твердые, как железо, горы плоти. Одна часть солнечных сфер Лорда Уайрберна исчезала в струящихся разрывах воздуха, другая ударялась о стену круглых оранжевых щитов, которыми ловко прикрывались гвардейцы. Стимсвайп сбил с ног женщину-гвардейца, затем ударил другого гвардейца молотом в грудь, третьего поднял и швырнул на землю. Железный рыцарь буквально пылал яростью — Оливер ощущал ее почти физически. И ярость эта была исполнена праведной чистоты. Удары неприятеля сыпались градом с четырех сторон, но Оливер ловко отбивал их. Огонь, лед, острые стрелы энергии и цепкие ментальные захваты, имевшие целью проникнуть в его сознание, обрушивались на него все быстрей и быстрей.