Светлый фон

Высокую должность Мохаммед получил благодаря высокому происхождению, семья Аль-Кади входила в двадцатку самых уважаемых кланов Баварии, однако никто, даже недолюбливающие шефа полиции либералы не отказывали Мохаммеду в профессиональной компетенции.

— Я прекрасно понимаю, что вы занятой человек, и приложу все усилия, чтобы наша встреча прошла как можно быстрее. — Наиф Тукар вежливо склонил голову. — Но при этом мы должны избегать поспешности.

— Согласен, — кивнул Аль-Кади.

В отличие от генерала, сорокалетний Тукар не мог похвастаться знатным происхождением, свое место под солнцем — должность личного секретаря султана — он заработал умом, напором и потрясающей работоспособностью. Все знали, что баварский властелин безгранично доверяет любимцу и принимает практически любой его совет. Тем не менее недовольства у элиты Наиф не вызывал: умный Тукар относился к представителям знатных семейств с подчеркнутым уважением, не вбивал клинья между ними и султаном, а, напротив, демонстрировал желание стать своим. И, похоже, его усилия не пропали даром: ходили слухи, что старый Аль-Монташари согласился выдать за Тукара одну из своих внучек.

— Причина, по которой мы собрались, весьма любопытна и вызвала живой интерес Его Величества, — мягко продолжил Наиф. — Вопрос связан с нашим другом, Хасимом Банумом, и его нынешним путешествием в Москву.

— Хасим разговаривал со мной перед поездкой, — кивнул третий участник совещания, шейх Аль-Темьят. — Говорят, китайцы нашли свое Чудовище.

Последнее предложение шейх произнес с заметным презрением в голосе, показывая свое отношение и к желтой Традиции, и к страхам ее адептов.

— Китайцы предполагают, что нашли Чудовище, — уточнил секретарь султана. — И попросили господина Банума о помощи.

— Мне это известно, — махнул рукой Аль-Темьят.

— Мне тоже, — кивнул генерал.

Выражение лица Тукара красноречиво показывало, что он не сомневался относительно осведомленности собеседников.

— Так что же вызвало интерес Его Величества? У нас хорошие отношения с Хасимом, он наш друг, хоть и неверный, и, полагаю, вернувшись домой, расскажет подробности своей поездки.

— Интерес Его Величества вызвало предположение, что господин Банум может не вернуться, — объяснил Наиф.

Пару мгновений шейх переваривал фразу, а затем покачал головой:

— Вы подсказали Его Величеству эту мысль?

Секретарь молча склонил голову.

— Я в этом не сомневался. — Аль-Темьят вздохнул. — Вы недостаточно осведомлены, господин Тукар, не знаете всех нюансов ситуации. Я не имею права раскрывать вам некоторые тайны, а потому поверьте на слово: у Хасима нет достойных соперников. Именно поэтому все предпочитают с ним дружить.