– Разве это не прекрасно, а, Фрост? – обратилась к нему мать.
– Прекрасно, – ответил он всем. – Это здорово. Честное слово.
– Ищи смокинг, шафер, – сказал Дуэйн. – Кстати, и для Шака не забудь.
– А Шак и так в смокинге, – напомнил ему Фрост.
Дуэйн задумался, а потом, сообразив, засмеялся.
– А ведь точно! Забавно-то как. Вот видишь? Судьба.
Фрост пытался хоть что-то понять по лицу Табби, но она отвернулась и смотрела в окно.
– Жаль, что нужно бежать, – сказал он, – но мне действительно надо домой.
– Конечно. Мы завтра тебя увидим? – спросил Дуэйн.
– Естественно.
Старший снова крепко стиснул его в объятиях.
– Спасибо, братишка. Ты лучший.
Фрост сжал плечо брата и ничего не сказал. Ему хотелось побыстрее уйти из палаты. Он обнял мать, которая ответила ему в своей обычной сдержанной манере, и пошел к двери. Отец вышел вместе с ним. Нед обнял его за плечи, провожая к лифту.
– Завтра мы с Дженис возвращаемся в Аризону, – сказал он.
– Я рад, папа, что повидался с вами. Несмотря на обстоятельства.
– Знаю, что для тебя мука – уезжать из Сан-Франциско, но было бы здорово, если бы ты навестил нас.
– Я приеду.
– Приезжай на Рождество, – предложил Нед. – Мы уже поговорили с Дуэйном и Табби о том, чтобы они приехали к нам на праздники. У нас хватит места. Было бы здорово, если бы вся семья собралась вместе.
– Я буду иметь это в виду, – ответил Фрост в типичной для Истонов форме: не давая никаких обещаний.
Дверь лифта открылась, но отец задержал Фроста. Дверь закрылась, и они остались стоять в холле. Отец еще с минуту собирался с духом.